Lyrics and translation David Hodges - I Have Always Been in Love
I Have Always Been in Love
Я всегда был влюблен
I
was
standing
in
the
kitchen
when
it
hit
me
Я
стоял
на
кухне,
когда
меня
осенило,
And
suddenly
it
started
making
sense
И
вдруг
всё
стало
ясно.
You
were
sitting
at
the
table
drinking
coffee
Ты
сидела
за
столом,
пила
кофе,
And
it
happen
all
at
once
И
это
случилось
в
одно
мгновение.
I
have
always
been
in
love
Я
всегда
был
влюблен.
With
the
way
you
let
me
get
lost
in
the
story
В
то,
как
ты
позволяешь
мне
потеряться
в
истории,
Even
though
you
know
what's
waiting
at
the
end
Даже
зная,
чем
всё
закончится.
Never
knew
my
heart
could
ever
be
so
lonely
Я
и
не
знал,
что
моё
сердце
может
быть
так
одиноко,
But
i
feel
it
now
because
Но
теперь
я
чувствую
это,
потому
что
I
have
always
been
in
love
Я
всегда
был
влюблен.
So
look
at
me
now
Так
что
посмотри
на
меня
сейчас.
I
can't
change
Я
не
могу
изменить
All
of
the
moments
i
let
Все
те
моменты,
которые
я
позволил
And
every
color
that
i
И
все
краски,
которые
я
Turned
to
grey
Превратил
в
серые.
But
i
will
make
it
up
to
you
Но
я
всё
исправлю,
If
tomorrow
still
comes
true
Если
завтра
всё
ещё
наступит.
Cause
tonight
I
can't
take
my
eyes
off
of
you
Потому
что
сегодня
вечером
я
не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
There's
an
emptiness
my
past
can
still
remember
Есть
пустота,
которую
моё
прошлое
всё
ещё
помнит,
But
there's
a
future
that
i
can
not
live
without
Но
есть
будущее,
без
которого
я
не
могу
жить.
So
if
i
gave
to
you
the
promise
of
forever
Так
что,
если
я
дам
тебе
обещание
вечности,
Would
it
ever
be
enough
Будет
ли
этого
достаточно?
I
have
always
been
in
love
Я
всегда
был
влюблен.
So
look
at
me
now
Так
что
посмотри
на
меня
сейчас.
I
can't
change
Я
не
могу
изменить
All
of
the
moments
i
let
Все
те
моменты,
которые
я
позволил
And
every
color
that
i
И
все
краски,
которые
я
Turned
to
grey
Превратил
в
серые.
But
i
will
make
it
up
to
you
Но
я
всё
исправлю,
If
tomorrow
still
comes
true
Если
завтра
всё
ещё
наступит.
Cause
tonight
I
can't
take
my
eyes
off
of
you
Потому
что
сегодня
вечером
я
не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
There's
so
much
I
can't
change
Так
многого
я
не
могу
изменить,
But
I
will
make
it
up
to
you
Но
я
всё
исправлю.
I
will
make
it
up
to
you
Я
всё
исправлю.
I
was
standing
in
the
kitchen
when
it
hit
me
Я
стоял
на
кухне,
когда
меня
осенило,
And
suddenly
it
started
making
sense
И
вдруг
всё
стало
ясно.
I
can't
change
Я
не
могу
изменить
All
of
the
moments
i
let
Все
те
моменты,
которые
я
позволил
And
every
color
that
i
И
все
краски,
которые
я
Turned
to
grey
Превратил
в
серые.
But
i
will
make
it
up
to
you
Но
я
всё
исправлю,
If
tomorrow
still
comes
true
Если
завтра
всё
ещё
наступит.
Cause
tonight
I
can't
take
my
eyes
off
of
you
Потому
что
сегодня
вечером
я
не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hodges, Brian Dales
Attention! Feel free to leave feedback.