Lyrics and translation David Hodges - Love Is Not a Straight Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is Not a Straight Line
Любовь — не прямая линия
Love
always
has
a
good
beginning
У
любви
всегда
хорошее
начало,
But
every
second
every
minute
it
gives
up
Но
каждую
секунду,
каждую
минуту
она
отдает
Just
a
little
bit
of
something
Чуть-чуть
чего-то,
Just
enough
to
keep
you
wondering
Ровно
столько,
чтобы
ты
продолжал
гадать,
If
it's
worth
it
to
stay
Стоит
ли
оставаться,
Cause
so
much
can
change
Ведь
так
много
может
измениться,
That
the
magic
get
lost
Что
волшебство
теряется,
Like
a
runaway
train
that
won't
stop
Как
поезд-беглец,
который
не
остановится.
Maybe
the
closest
exit's
behind
Может,
ближайший
выход
позади,
Maybe
the
more
we
look
the
less
we
will
find
Может,
чем
больше
мы
ищем,
тем
меньше
найдем,
Or
maybe
we're
wrong
Или,
может,
мы
ошибаемся,
Maybe
love
is
not
a
straight
line
like
we
thought
Может,
любовь
— не
прямая
линия,
как
мы
думали,
Maybe
we
were
never
lost
Может,
мы
никогда
не
терялись.
Love
leave
a
little
room
mystery
Любовь
оставляет
немного
места
для
тайны,
Cause
the
moment
that
you
think
it's
done
Ведь
в
тот
момент,
когда
ты
думаешь,
что
все
кончено,
It'll
show
you
something
beautiful
Она
покажет
тебе
что-то
прекрасное,
Turn
a
wasted
heart
into
gold
Превратит
израненное
сердце
в
золото.
Just
be
patient
Просто
будь
терпелива,
Mercy
it'll
make
it
worth
it
to
stay
Милая,
это
заставит
тебя
захотеть
остаться,
Worth
it
to
stay
Захотеть
остаться.
Maybe
the
closest
exit's
behind
Может,
ближайший
выход
позади,
Maybe
the
more
we
look
the
less
we
will
find
Может,
чем
больше
мы
ищем,
тем
меньше
найдем,
Or
maybe
we're
wrong
Или,
может,
мы
ошибаемся,
Maybe
love
is
not
a
straight
line
like
we
thought
Может,
любовь
— не
прямая
линия,
как
мы
думали,
Maybe
we
were
never
lost
Может,
мы
никогда
не
терялись.
Answers
will
always
be
far
Ответы
всегда
будут
далеко,
Let's
be
okay
where
we
are
Давай
будем
довольны
тем,
где
мы
сейчас.
Maybe
the
closest
exit's
behind
Может,
ближайший
выход
позади,
Maybe
the
more
we
look
the
less
we
will
find
Может,
чем
больше
мы
ищем,
тем
меньше
найдем,
Or
maybe
we're
wrong
Или,
может,
мы
ошибаемся,
Maybe
love
is
not
a
straight
line
like
we
thought
Может,
любовь
— не
прямая
линия,
как
мы
думали.
Maybe
the
closest
exit's
behind
Может,
ближайший
выход
позади,
Maybe
the
more
we
look
the
less
we
will
find
Может,
чем
больше
мы
ищем,
тем
меньше
найдем,
Or
maybe
we're
wrong
Или,
может,
мы
ошибаемся,
Maybe
love
is
not
a
straight
line
like
we
thought
Может,
любовь
— не
прямая
линия,
как
мы
думали,
Maybe
we
were
never
lost
Может,
мы
никогда
не
терялись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles A Wright, David Hodges
Attention! Feel free to leave feedback.