David Jalbert - Envoye-donc - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Jalbert - Envoye-donc




Envoye-donc
Давай же
J'en ai entendu des bonnes raisons dans ma vie
Я слышал много всяких отговорок в своей жизни
J'suis menstruée j'ai mal à tête
У меня месячные, болит голова
J'veux pas te faire suer mais faut qu't'arrêtes
Не хочу тебя напрягать, но тебе пора
On est ben qu'trop des bons amis on peut pas faire ça ici
Мы слишком хорошие друзья, мы не можем делать это здесь
Mes parents vont rentrer bientôt
Мои родители скоро вернутся
Tu vas m'faire rater "the Truman show" maudit nono
Ты заставишь меня пропустить "Шоу Трумана", черт возьми
Oh oh... Et puis j'pense que c'est que j'suis tombé amoureux
Ох... И я думаю, что именно тогда я влюбился
Han han... J'lui ai dit en la r'gardant dans' yeux
Ха-ха... Я сказал ей это, глядя в глаза
Envoye donc envoye donc ça coûte rien d'essayer
Давай же, давай же, попытка не пытка
Envoye donc envoye donc fais toi pas prier
Давай же, давай же, не заставляй себя упрашивать
Fais-moi pas d'accroire dis-moi qu' t'as déjà fait ça
Не надо меня убеждать, скажи, что ты уже делала это раньше
Raconte-moi pas d'histoire t'as peur de salir tes draps
Не рассказывай мне сказки, ты боишься испачкать свои простыни
Dis-moi simplement qu' j'pas fait pour toi
Просто скажи мне, что я не подхожу тебе
Fais-moi une fleur c't'une maladie
Сделай одолжение, это как болезнь
Des maux qui courent l'démon du midi ou ben l'amour
Болезнь, которая бродит, полуденный демон или любовь
Ah! Qui m'dit-j't'aime et qui s'amène
Ах! Кто говорит мне люблю тебя" и приходит
Avec des mots avec des gestes
Со словами, с жестами
Dans toutes ses formes de toutes ses fesses
Во всех ее формах, во всех ее проявлениях
Le corps en rut la tête en liesse
Тело в бреду, голова ликует
J'suis dans la mire de cupidon
Я на мушке у Купидона
Pis tu m'inspires des rêves cochons
И ты вызываешь у меня грязные мысли
Mais coudonc ça coûte rien d'essayer
Но послушай, попытка не пытка
Envoye donc envoye donc fais toi pas prier
Давай же, давай же, не заставляй себя упрашивать
Fais-moi pas d'accroire dis-moi qu' t'as déjà fait ça
Не надо меня убеждать, скажи, что ты уже делала это раньше
Raconte-moi pas d'histoire t'as peur de salir tes draps
Не рассказывай мне сказки, ты боишься испачкать свои простыни
Dis-moi simplement qu' j'pas fait pour toi
Просто скажи мне, что я не подхожу тебе
Et et... Et puis j'pense que c'est que j'suis tombé amoureux
И... И я думаю, что именно тогда я влюбился
Han han... J'lui ai dit en la r'gardant dans' yeux
Ха-ха... Я сказал ей это, глядя в глаза
Envoye donc envoye donc ça coûte rien d'essayer
Давай же, давай же, попытка не пытка
Envoye donc envoye donc fais toi pas prier
Давай же, давай же, не заставляй себя упрашивать
Fais- moi pas d'accroire dis-moi qu' t'as déjà fait ça
Не надо меня убеждать, скажи, что ты уже делала это раньше
Raconte-moi pas d'histoire t'as peur de salir tes draps
Не рассказывай мне сказки, ты боишься испачкать свои простыни
Dis-moi simplement qu' j'pas fait pour toi si j'pas fait pour toi
Просто скажи мне, что я тебе не подхожу, если я тебе не подхожу
Si tu m'aimes pu
Если ты меня любишь, то
J'm'en vas devenir un vieux garçon
Я стану старым холостяком
J'vas marier l'bon Dieu comme profession
Я женюсь на Боге, это станет моей профессией
J'vas faire la guerre aux amoureux
Я объявлю войну влюбленным
Brailler tout seul un an ou deux
Буду кричать в одиночестве год или два
M'acheter un chien m'acheter un chat
Куплю себе собаку, куплю себе кошку
M' laisser mourir sur le sofa
Дам себе умереть на диване
On dira ben tout c'qu'on voudra
Пусть говорят что хотят
Une peine d'amour ça pardonne pas
Сердечная боль не прощает





Writer(s): David Jalbert


Attention! Feel free to leave feedback.