Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What If I Don't
Was, wenn ich nicht
What
if
I
took
the
time
to
get
to
know
every
inch
of
your
mind
Was,
wenn
ich
mir
die
Zeit
nähme,
jede
Einzelheit
deines
Geistes
kennenzulernen
Whatcha
think
Was
du
denkst
Whatcha
feel
Was
du
fühlst
Whatcha
drink
Was
du
trinkst
When
you
wanna
get
your
head
just
right
Wenn
du
deinen
Kopf
klar
bekommen
willst
Girl
you
got
mine
spinning
around
Mädchen,
du
bringst
meinen
Kopf
zum
Drehen
When
youre
looking
at
me
right
now
Wenn
du
mich
jetzt
so
ansiehst
Like
I'm
some
guy
in
a
G3
Als
wäre
ich
irgendein
Typ
in
einem
G3
Sitting
on
a
runway
Der
auf
einer
Startbahn
sitzt
Waiting
to
take
off
Und
darauf
wartet
abzuheben
What
if
I
don't
Was,
wenn
ich
nicht
Lead
you
on
Dich
verführe
Do
you
wrong
Dir
Unrecht
tue
Take
you
down
the
road
again
Dich
wieder
auf
diesen
Weg
bringe
What
if
I
don't
Was,
wenn
ich
nicht
Hit
and
run
Nur
antäusche
Just
for
fun
Nur
zum
Spaß
Baby,
when
your
hearts
all
in
Baby,
wenn
dein
Herz
voll
dabei
ist
I
wanna
feel
like
superman
Ich
will
mich
wie
Superman
fühlen
Rock
your
world
Deine
Welt
rocken
And
pull
you
in,
for
a
good
night
kiss
Und
dich
für
einen
Gutenachtkuss
an
mich
ziehen
And
never
leave
you
alone
Und
dich
niemals
alleine
lassen
Even
after
the
morning
comes
Auch
nicht,
wenn
der
Morgen
kommt
What
if
I
don't
Was,
wenn
ich
nicht
Leave
your
lovin
hanging
from
a
wire
Deine
Liebe
an
einem
Draht
hängen
lasse
What
if
I
don't
Was,
wenn
ich
nicht
Get
you
falling
just
to
drag
you
through
the
fire
Dich
dazu
bringe,
dich
zu
verlieben,
nur
um
dich
dann
durchs
Feuer
zu
ziehen
What
if
you
close
your
eyes
Was,
wenn
du
deine
Augen
schließt
Stick
your
guard[?]
and
then
strip
it
on
down
Deine
Vorsicht
fallen
lässt
und
dich
dann
ganz
hingibst
Picture
us
riding
round
top
down
now
in
my
jeep
with
the
music
up
loud
Stell
dir
vor,
wir
fahren
mit
offenem
Verdeck
in
meinem
Jeep
herum,
die
Musik
laut
aufgedreht
And
you're
singing
along
hands
in
the
air
Und
du
singst
mit,
die
Hände
in
der
Luft
To
your
favorite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
And
I'm
driving
slow
Und
ich
fahre
langsam
You
make
it
so
hard
not
to
stare
Du
machst
es
so
schwer,
nicht
zu
starren
And
I
should
take
you
home
Und
ich
sollte
dich
nach
Hause
bringen
What
if
I
don't
Was,
wenn
ich
nicht
Lead
you
on
Dich
verführe
Do
you
wrong
Dir
Unrecht
tue
Take
you
down
the
road
again
Dich
wieder
auf
diesen
Weg
bringe
What
if
I
don't
Was,
wenn
ich
nicht
Hit
and
run
Nur
antäusche
Just
for
fun
Nur
zum
Spaß
Baby,
when
you're
hearts
all
in
Baby,
wenn
dein
Herz
voll
dabei
ist
I
wanna
feel
like
superman
Ich
will
mich
wie
Superman
fühlen
Rock
your
world
Deine
Welt
rocken
And
pull
you
in,
for
a
good
night
kiss
Und
dich
für
einen
Gutenachtkuss
an
mich
ziehen
And
never
leave
you
alone
Und
dich
niemals
alleine
lassen
Even
after
the
morning
comes
Auch
nicht,
wenn
der
Morgen
kommt
What
if
I
don't
Was,
wenn
ich
nicht
Leave
your
lovin
hanging
from
a
wire
Deine
Liebe
an
einem
Draht
hängen
lasse
What
if
I
don't
Was,
wenn
ich
nicht
Get
you
falling
just
to
drag
you
through
the
fire
Dich
dazu
bringe,
dich
zu
verlieben,
nur
um
dich
dann
durchs
Feuer
zu
ziehen
(Nooooo,
no
no
no)
(Neiiiiin,
nein
nein
nein)
What
if
I
don't
Was,
wenn
ich
nicht
Lead
you
on
Dich
verführe
Do
you
wrong
Dir
Unrecht
tue
Take
you
down
the
road
again
Dich
wieder
auf
diesen
Weg
bringe
What
if
I
don't
Was,
wenn
ich
nicht
Hit
and
run
Nur
antäusche
Just
for
fun
Nur
zum
Spaß
Baby,
when
you're
hearts
all
in
Baby,
wenn
dein
Herz
voll
dabei
ist
I
wanna
feel
like
superman
Ich
will
mich
wie
Superman
fühlen
Rock
your
world
Deine
Welt
rocken
And
pull
you
in,
for
a
good
night
kiss
Und
dich
für
einen
Gutenachtkuss
an
mich
ziehen
And
never
leave
you
alone
Und
dich
niemals
alleine
lassen
Even
after
the
morning
comes
Auch
nicht,
wenn
der
Morgen
kommt
What
if
I
don't
Was,
wenn
ich
nicht
(Play
those
game
and
make
you
run
away)
(Diese
Spielchen
spiele
und
dich
davonlaufen
lasse)
What
if
I
don't
Was,
wenn
ich
nicht
(Tell
you
lies
just
to
make
you
stay)
(Dir
Lügen
erzähle,
nur
damit
du
bleibst)
What
if
I
don't
Was,
wenn
ich
nicht
(Leave
your
lovin
from
a
wire)
(Deine
Liebe
an
einem
Draht
hängen
lasse)
What
if
I
don't
Was,
wenn
ich
nicht
(Get
you
falling
just
to
drag
you
through
the
fire)
(Dich
dazu
bringe,
dich
zu
verlieben,
nur
um
dich
dann
durchs
Feuer
zu
ziehen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Smith, Christopher De Stefano, Maxfield Camp
Attention! Feel free to leave feedback.