Lyrics and translation David James - Let Her Go
When
the
phone
lights
up
past
10pm
Когда
телефон
загорается
после
10
вечера
I
ain't
gotta
ask,
I
know
who
it
is
Мне
не
нужно
спрашивать,
я
знаю,
кто
это
She
rolls
on
the
side,
flips
the
thing
over
Она
переворачивается
на
бок,
переворачивает
эту
штуковину
I
ain't
a
fool,
and
you
ain't
sober
Я
не
дурак,
а
ты
не
трезвый
But
hey
man,
I
get
it,
I'd
be
drunk
too
Но
эй,
чувак,
я
понимаю,
я
бы
тоже
был
пьян
Probably
calling
a
number
after
a
few
Вероятно,
набирая
номер
через
несколько
Tried
to
talk
back
but
I
cut
loose
Пытался
возразить,
но
я
вырвался
Brother,
I'm
sorry
but
that's
all
on
you
Брат,
мне
жаль,
но
это
все
на
твоей
совести
You
let
her
go
Ты
отпустил
ее
You
let
her
leave
Ты
позволил
ей
уйти
You
didn't
care
to
see
what's
here
with
me
Ты
не
захотел
посмотреть,
что
здесь
со
мной
You
didn't
go
chasing
her
down
that
driveway
Ты
не
гнался
за
ней
по
той
подъездной
дорожке
Begging
her
to
come
back
Умоляя
ее
вернуться
You
let
her
cry
Ты
позволил
ей
плакать
You
let
her
fly
Ты
позволил
ей
летать
You
left
a
chance
for
another
guy
Ты
оставила
шанс
другому
парню
To
show
her
what
it
mеans
to
hold
on
tight
Чтобы
показать
ей,
что
значит
крепко
держаться
You
let
her
go
Ты
отпустил
ее
Well
you
know
what
thеy
say
Ну,
ты
знаешь,
что
они
говорят
When
you
love
someone
Когда
ты
любишь
кого-то
I
think
you've
got
your
sign,
what's
done
is
done
Я
думаю,
ты
получил
свой
знак,
что
сделано,
то
сделано
You
set
her
free
and
she
passed
the
side
Ты
освободил
ее,
и
она
перешла
на
другую
сторону
She's
good
with
me
and
she
ain't
coming
back
Ей
хорошо
со
мной,
и
она
не
вернется
So
let
her
go
Так
что
отпусти
ее
You
let
her
leave
Ты
позволил
ей
уйти
You
didn't
care
to
see
what's
here
with
me
Ты
не
захотел
посмотреть,
что
здесь
со
мной
You
didn't
go
chasing
her
down
that
driveway
Ты
не
гнался
за
ней
по
той
подъездной
дорожке
Begging
her
to
come
back
Умоляя
ее
вернуться
You
let
her
cry
Ты
позволил
ей
плакать
You
let
her
fly
Ты
позволил
ей
летать
You
left
a
chance
for
another
guy
Ты
оставила
шанс
другому
парню
To
show
her
what
it
means
to
hold
on
tight
Чтобы
показать
ей,
что
значит
крепко
держаться
You
let
her
go
Ты
отпустил
ее
So
let
her
go
Так
что
отпусти
ее
Man,
you
gotta
let
her
go
Чувак,
ты
должен
отпустить
ее
I
know
without
knowing
that
you
had
her
and
lost
her
Я
знаю,
даже
не
подозревая,
что
она
была
у
тебя
и
ты
потерял
ее
Now
you're
lying
alone
in
the
dark
Теперь
ты
лежишь
один
в
темноте
Should
have
never
let
her
go
Не
следовало
никогда
ее
отпускать
If
you
didn't
wanna
let
her
go
and
wind
up
in
my
arms
Если
бы
ты
не
хотел
отпустить
ее
и
оказаться
в
моих
объятиях
You
let
her
go
Ты
отпустил
ее
You
let
her
leave
Ты
позволил
ей
уйти
You
didn't
care
to
see
what's
here
with
me
Ты
не
захотел
посмотреть,
что
здесь
со
мной
You
didn't
go
chasing
her
down
that
driveway
Ты
не
гнался
за
ней
по
той
подъездной
дорожке
Begging
her
to
come
back
Умоляя
ее
вернуться
You
let
her
cry
Ты
позволил
ей
плакать
You
let
her
fly
Ты
позволил
ей
летать
You
left
a
chance
for
another
guy
Ты
оставила
шанс
другому
парню
To
show
her
what
it
means
to
hold
on
tight
Чтобы
показать
ей,
что
значит
крепко
держаться
Woah,
you
let
her
go
Ого,
ты
отпустил
ее
Woah,
you
let
her
go
Ого,
ты
отпустил
ее
You
let
her
go
Ты
отпустил
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Miller, Hillary Lindsey, Jordan Davis
Attention! Feel free to leave feedback.