Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rays of Sunlight
Sonnenstrahlen
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Thought
I
tried
everything
Dachte,
ich
hätte
alles
versucht
Been
around
the
world
War
um
die
ganze
Welt
gereist
Did
not
need
anything
but
now
Brauchte
nichts,
aber
jetzt
Don't
know
what
you
do
to
me
Weiß
nicht,
was
du
mit
mir
machst
You're
spinning
me
around
Du
wirbelst
mich
herum
It's
twisted
but
my
mind
is
set
on
you
Es
ist
verrückt,
aber
ich
bin
auf
dich
fixiert
How
ever
you
untie
me
Wie
auch
immer
du
mich
entfesselst
It
seems
to
get
me
somehow
Es
scheint
mich
irgendwie
zu
erreichen
Baby,
you
hit
like
rays
of
sunlight
Baby,
du
triffst
wie
Sonnenstrahlen
And
it
burns
but
it
just
feels
right
Und
es
brennt,
aber
es
fühlt
sich
einfach
richtig
an
Baby,
that
sun
of
yours
is
too
bright
Baby,
diese
deine
Sonne
ist
zu
hell
But
it's
lighting
up
my
world
as
if
was
never
going
down
Aber
sie
erhellt
meine
Welt,
als
würde
sie
nie
untergehen
As
if
it
was
a
part
of
a
plan
Als
ob
es
Teil
eines
Plans
wäre
As
if
I
was
never
here
when
it
began
Als
ob
ich
nie
hier
war,
als
es
begann
You
woke
me
up
in
the
middle
of
the
night
Du
hast
mich
mitten
in
der
Nacht
geweckt
Made
me
think
that
you
and
I
could
make
it
right
Hast
mich
glauben
lassen,
dass
du
und
ich
es
schaffen
könnten
'Cause
you
hit
like
rays
of
sunlight
Denn
du
triffst
wie
Sonnenstrahlen
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
I
didn't
need
anything,
my
little
cloudy
world
Ich
brauchte
nichts,
meine
kleine
wolkige
Welt
Till
I
got
through
to
me
somehow
Bis
du
irgendwie
zu
mir
durchgedrungen
bist
I
like
the
philosophy
"try
anything
just
once"
Ich
mag
die
Philosophie
„probiere
alles
nur
einmal“
You
said,
and
now
I
don't
mind
trying
you,
oh
no
Sagtest
du,
und
jetzt
macht
es
mir
nichts
aus,
dich
auszuprobieren,
oh
nein
And
the
way
you
satisfy
me
Und
die
Art,
wie
du
mich
zufriedenstellst
You
seem
to
know
me
somehow
Du
scheinst
mich
irgendwie
zu
kennen
Baby,
you
hit
like
rays
of
sunlight
Baby,
du
triffst
wie
Sonnenstrahlen
And
it
burns
but
it
just
feels
right
Und
es
brennt,
aber
es
fühlt
sich
einfach
richtig
an
Baby,
that
sun
of
yours
is
too
bright
Baby,
diese
deine
Sonne
ist
zu
hell
But
it's
lighting
up
my
world
as
if
was
never
going
down
Aber
sie
erhellt
meine
Welt,
als
würde
sie
nie
untergehen
As
if
it
was
a
part
of
a
plan
Als
ob
es
Teil
eines
Plans
wäre
As
if
I
was
never
here
when
it
began
Als
ob
ich
nie
hier
war,
als
es
begann
You
woke
me
up
in
the
middle
of
the
night
Du
hast
mich
mitten
in
der
Nacht
geweckt
Made
me
think
that
you
and
I
could
make
it
right
Hast
mich
glauben
lassen,
dass
du
und
ich
es
schaffen
könnten
'Cause
you
hit
like
rays
of
sunlight
Denn
du
triffst
wie
Sonnenstrahlen
Baby,
you
hit
like
rays
of
sunlight
(Hit
me
baby)
Baby,
du
triffst
wie
Sonnenstrahlen
(Triff
mich,
Baby)
And
it
burns
but
it
just
feels
right
(Feels
so
right)
Und
es
brennt,
aber
es
fühlt
sich
einfach
richtig
an
(Fühlt
sich
so
richtig
an)
Baby,
that
sun
of
yours
is
too
bright
Baby,
diese
deine
Sonne
ist
zu
hell
But
it's
lighting
up
my
world
as
if
was
never
going
down
Aber
sie
erhellt
meine
Welt,
als
würde
sie
nie
untergehen
As
if
it
was
a
part
of
a
plan
Als
ob
es
Teil
eines
Plans
wäre
As
if
I
was
never
here
when
it
began
Als
ob
ich
nie
hier
war,
als
es
begann
You
woke
me
up
in
the
middle
of
the
night
Du
hast
mich
mitten
in
der
Nacht
geweckt
Made
me
think
that
you
and
I
could
make
it
right
Hast
mich
glauben
lassen,
dass
du
und
ich
es
schaffen
könnten
'Cause
you
hit
like
rays
of
sunlight
Denn
du
triffst
wie
Sonnenstrahlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Risberg Clausen
Attention! Feel free to leave feedback.