Lyrics and translation David Johansen - Build Me Up Buttercup
Why
do
ya
build
me
up
(build
me
up)
Зачем
ты
меня
воспитываешь
(воспитываешь
меня)
Buttercup
baby,
just
to
let
me
down
(let
me
down)
Лютик,
детка,
просто
чтобы
подвести
меня
(подвести
меня)
You
mess
me
around
Ты
морочишь
мне
голову
You
know
worst
of
all
(worst
of
all)
Ты
знаешь
хуже
всего
(хуже
всего)
You
never
call
baby
when
you
say
you
will
(say
you
will)
Ты
никогда
не
звонишь,
детка,
когда
говоришь,
что
сделаешь
это
(скажи,
что
сделаешь).
But
I
love
you
still
Но
я
все
еще
люблю
тебя
I
need
you
(I
need
you),
more
than
anyone
darlin'
Ты
нужна
мне
(ты
нужна
мне)
больше,
чем
кто-либо
другой,
дорогая.
You
know
that
I
have
from
the
start
Ты
знаешь,
что
у
меня
это
было
с
самого
начала
So
build
me
up
(build
me
up)
but
buttercup,
don't
break
my
heart
Так
что
укрепи
меня
(укрепи
меня),
но,
лютик,
не
разбивай
мне
сердце.
This
happened
again
Это
случилось
снова
You'll
be
'over
at
ten',
but
you're
late
Ты
будешь
"у
меня
в
десять",
но
ты
опаздываешь
I
wait
around
and
then
Я
жду
поблизости,
а
потом
I
went
to
the
store
Я
пошел
в
магазин
I
can't
take
anymore,
without
you
Я
больше
не
могу
выносить
это
без
тебя
You
let
me
down
again
Ты
снова
меня
подвел
(Hey,
hey,
hey)
Baby,
baby,
try
to
find
(Эй,
эй,
эй)
Детка,
детка,
попробуй
найти
(Hey,
hey,
hey)
A
little
time,
and
I'll
make
you
happy
(Эй,
эй,
эй)
Еще
немного
времени,
и
я
сделаю
тебя
счастливой.
(Hey,
hey,
hey)
I'll
be
home
(Эй,
эй,
эй)
Я
буду
дома.
Right
beside
the
phone,
waiting
for
you
Прямо
рядом
с
телефоном,
жду
тебя
Ooo-ooo,
ooo-ooo
Ооо-ооо,
ооо-ооо
Why
do
ya
build
me
up
(build
me
up)
Зачем
ты
меня
воспитываешь
(воспитываешь
меня)
Buttercup
baby,
just
to
let
me
down
(let
me
down)?
Лютик,
детка,
просто
чтобы
подвести
меня
(подвести
меня)?
You
mess
me
around
Ты
морочишь
мне
голову
You
know
worst
of
all
(worst
of
all)
Ты
знаешь
хуже
всего
(хуже
всего)
You
never
call
baby
when
you
say
you
will
(say
you
will)
Ты
никогда
не
звонишь,
детка,
когда
говоришь,
что
сделаешь
это
(скажи,
что
сделаешь).
But
I
love
you
still
Но
я
все
еще
люблю
тебя
I
need
you
(I
need
you),
more
than
anyone
darlin'
Ты
нужна
мне
(ты
нужна
мне)
больше,
чем
кто-либо
другой,
дорогая.
You
know
that
I
have
from
the
start
Ты
знаешь,
что
у
меня
это
было
с
самого
начала
So
build
me
up
(build
me
up)
and
buttercup,
don't
break
my
heart
Так
что
укрепи
меня
(укрепи
меня),
лютик,
не
разбивай
мне
сердце.
To
you
I'm
a
toy
Для
тебя
я
игрушка
But
I
could
be
the
boy
you
adore
Но
я
мог
бы
быть
тем
мальчиком,
которого
ты
обожаешь
If
you'd
just
let
me
know
Если
бы
ты
только
дал
мне
знать
Although
you're
untrue
Хотя
ты
и
лжешь
I'm
attracted
to
you
all
the
more
Ты
привлекаешь
меня
все
больше
Why
do
I
need
you
so?
Почему
ты
мне
так
нужен?
(Hey,
hey,
hey)
Baby,
baby,
try
to
find
(Эй,
эй,
эй)
Детка,
детка,
попробуй
найти
(Hey,
hey,
hey)
A
little
time
and
I'll
make
you
happy
(Эй,
эй,
эй)
Еще
немного
времени,
и
я
сделаю
тебя
счастливой.
(Hey,
hey,
hey)
I'll
be
home
(Эй,
эй,
эй)
Я
буду
дома.
Right
beside
the
phone,
waiting
for
you
Прямо
рядом
с
телефоном,
жду
тебя
Ooo-ooo,
ooo-ooo
Ооо-ооо,
ооо-ооо
Why
do
ya
build
me
up
(build
me
up)
Зачем
ты
меня
воспитываешь
(воспитываешь
меня)
Buttercup
baby,
just
to
let
me
down
(let
me
down)?
Лютик,
детка,
просто
чтобы
подвести
меня
(подвести
меня)?
You
mess
me
around
Ты
морочишь
мне
голову
You
know
worst
of
all
(worst
of
all)
Ты
знаешь
хуже
всего
(хуже
всего)
You
never
call
baby
when
you
say
you
will
(say
you
will)
Ты
никогда
не
звонишь,
детка,
когда
говоришь,
что
сделаешь
это
(скажи,
что
сделаешь).
But
I
love
you
still
Но
я
все
еще
люблю
тебя
I
need
you
(I
need
you),
you
know
darlin'
I
need
ya
Ты
нужна
мне
(ты
нужна
мне),
ты
знаешь,
дорогая,
ты
нужна
мне.
You
know
that
I
have
from
the
start
Ты
знаешь,
что
у
меня
это
было
с
самого
начала
So
build
me
up
(build
me
up)
and
buttercup,
don't
break
my
heart
Так
что
укрепи
меня
(укрепи
меня),
лютик,
не
разбивай
мне
сердце.
You
know
that
I
have
from
the
start
Ты
знаешь,
что
у
меня
это
было
с
самого
начала
So
build
me
up
(build
me
up)
and
buttercup,
don't
break
my
heart
Так
что
укрепи
меня
(укрепи
меня),
лютик,
не
разбивай
мне
сердце.
Don't
break
it,
don't
break
my
heart
Не
разбивай
это,
не
разбивай
мне
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Macaulay, Mike D'abo
Attention! Feel free to leave feedback.