David Johansen - Personality Crisis (Remastered Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Johansen - Personality Crisis (Remastered Version)




Personality Crisis (Remastered Version)
Кризис личности (Ремастированная версия)
Well, we can't take her this week
Ну, на этой неделе мы не можем её взять,
And her friends don't want another speech
И её друзья не хотят слушать ещё одну речь,
Hoping for a better day
Надеясь на лучший день,
To hear what she's got to say
Чтобы услышать, что она хочет сказать.
All about that personality crisis you got it while it was hot
Всё дело в этом кризисе личности, ты заполучила его, пока он был в моде,
But now frustration and heartache is what you got
Но теперь всё, что у тебя есть, это разочарование и душевная боль.
That's why they talk about personality
Вот почему они говорят о личности.
But now your trying to be some
Но теперь ты пытаешься кем-то быть,
No you got to do some
Нет, тебе нужно что-то делать,
Wanna be someone who cow wow wows
Хочешь быть той, кто вызывает восторг,
But you think about the times you did, they took every ounce
Но ты думаешь о тех временах, когда ты была такой, они высосали из тебя все соки,
When it sure got to be a shame when you start to scream and shout
Когда это становилось позором, когда ты начинала кричать и вопить,
You got to contradict all those times you were butterflyin' about
Тебе приходилось противоречить всем тем временам, когда ты порхала бабочкой,
You were butterflyin' all about that
Ты порхала бабочкой вокруг всего этого.
Personality crisis you got it while it was hot
Кризис личности, ты заполучила его, пока он был в моде,
But now frustration and heartache is what you got
Но теперь всё, что у тебя есть, это разочарование и душевная боль.
And you're a prima ballerina on a spring afternoon
И ты прима-балерина весенним днём,
Change on into the wolfman howlin' at the moon
Превращаешься в оборотня, воющего на луну.
All about that personality crisis, you got it while it was hot
Всё дело в этом кризисе личности, ты заполучила его, пока он был в моде,
But now frustration and heartache is what you got
Но теперь всё, что у тебя есть, это разочарование и душевная боль.
Now, with all the crossing fingers that mother nature says
Теперь, со всеми этими скрещенными пальцами, как говорит матушка-природа,
Your mirrors get jammed up with all your friends
Твои зеркала запотевают от всех твоих друзей,
That personality everything starts to bend
Эта личность, всё начинает гнуться,
Personality when your mind starts to bend
Личность, когда твой разум начинает гнуться,
Of a friend, of a friend
Друга, друга,
Personality wondering how celebrities ever met
Личность, которая задаётся вопросом, как знаменитости вообще встречаются,
Look and find out on television
Смотри и узнаешь по телевизору.
Personality Crisis you got it while it was hot
Кризис личности, ты заполучила его, пока он был в моде,
Frustration and heartache is all you got
Разочарование и душевная боль - это всё, что у тебя есть.
Don't you worry
Не волнуйся.
Personality crisis, please don't cry
Кризис личности, пожалуйста, не плачь,
It's just a personality crisis, please don't stop
Это просто кризис личности, пожалуйста, не останавливайся,
Because you walk a personality
Потому что ты ходишь с личностью,
Talk a personality
Говоришь с личностью.





Writer(s): Johnny Thunders, David Johansen


Attention! Feel free to leave feedback.