David Keenan - At One With My Rage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Keenan - At One With My Rage




At One With My Rage
В согласии со своей яростью
Gazing at the soapbox
Глядя на трибуну,
I get no preferential treatment by promoters of consumption
Я не получаю никакого особого отношения от покровителей потребления
Or the lady at the checkout counter
Или от дамы на кассе.
I marvel at my childishness despite the daily promises to be a more responsible creature of renown
Я поражаюсь своей детской непосредственности, несмотря на ежедневные обещания быть более ответственным и известным созданием.
My jacket needs some stitches
Моей куртке нужны несколько стежков.
A buachaill stacking dishes as a young autistic girl brings a tear to her father's eye
Паренек, складывающий посуду, в то время как маленькая девочка с аутизмом доводит своего отца до слез.
This sense of not belonging breathes a need for isolation
Это чувство непринадлежности порождает потребность в изоляции,
But I'm aware now of the bullshit fear can feed my fertile mind
Но теперь я понимаю, какой ерундой страх может питать мой плодородный ум.
The lady at the checkout fills me with rage
Дама на кассе наполняет меня яростью.
She asked me to speak up at this hour of the day
Она попросила меня говорить громче в этот час дня.
My first thought was to scatter things about the place
Моя первая мысль была раскидать все вокруг.
But I nod at put the biscuits back then leave before I wreck the gaff
Но я киваю, кладу печенье обратно и ухожу, прежде чем разнесу эту лавочку.
At times I know I lose my way but that's alright we're all the same
Временами я знаю, что сбиваюсь с пути, но это нормально, мы все одинаковые.
I want to be at one with rage
Я хочу быть в согласии со своей яростью.





Writer(s): David Keenan


Attention! Feel free to leave feedback.