Lyrics and translation David Keenan - Beggar to Beggar
Beggar to Beggar
Нищий нищему
Come
in
from
the
cold
Заходи
с
холода,
милая.
So
I'm
told
if
you
lay
your
hat
it
becomes
your
home
Говорят,
если
повесишь
шляпу,
то
это
становится
твоим
домом.
You
say
one
thing
and
I'll
do
the
other
Ты
говоришь
одно,
а
я
делаю
другое.
People
leave
like
its
a
removal,
still
the
dogs
bark
their
disapproval
Люди
уходят,
словно
переезжают,
а
собаки
всё
лают,
выражая
своё
неодобрение.
You
say
one
thing
and
I'll
do
the
other
Ты
говоришь
одно,
а
я
делаю
другое.
A
beggar
to
a
beggar
cried
I'll
place
two
coins
on
your
dead
eyes
Нищий
нищему
кричал:
"Я
положу
две
монеты
на
твои
мёртвые
глаза".
And
I'll
grieve
the
passing
of
a
saint
И
я
буду
оплакивать
уход
святого,
For
circumstance
left
life
short
and
sweet
Ведь
обстоятельства
сделали
жизнь
короткой
и
сладкой.
From
left
to
right
we'd
hop
and
bounce
Слева
направо
мы
прыгали
и
скакали,
From
wall
to
wall
in
that
council
house
От
стены
к
стене
в
том
муниципальном
доме.
You
say
one
thing
and
I'll
do
the
other
Ты
говоришь
одно,
а
я
делаю
другое.
People
leave
like
its
a
removal
still
the
dogs
bark
their
disapproval
Люди
уходят,
словно
переезжают,
а
собаки
всё
лают,
выражая
своё
неодобрение.
You
say
one
thing
and
I'll
do
the
other
Ты
говоришь
одно,
а
я
делаю
другое.
A
beggar
to
a
beggar
cried
Нищий
нищему
кричал:
I'll
place
two
coins
on
your
dead
eyes
"Я
положу
две
монеты
на
твои
мёртвые
глаза".
And
I'll
grieve
the
passing
of
a
saint
И
я
буду
оплакивать
уход
святого,
For
circumstance
left
life
short
and
sweet
Ведь
обстоятельства
сделали
жизнь
короткой
и
сладкой.
The
pebbles
you
kicked
from
the
houses
Камешки,
которые
ты
выбивала
из
стен
домов,
They'd
fall
and
they'd
flow
Они
падали
и
катились.
The
pebbles
you
kicked
from
the
houses
Камешки,
которые
ты
выбивала
из
стен
домов,
They'd
fall
and
they'd
flow
Они
падали
и
катились.
The
pebbles
you
kicked
from
the
houses
Камешки,
которые
ты
выбивала
из
стен
домов,
They'd
fall
and
they'd
flow
Они
падали
и
катились.
Kick
your
heels
in
the
clouds
man
roll
man
roll
Бей
каблуками
по
облакам,
катись,
катись,
девчонка.
A
beggar
to
a
beggar
cried
Нищий
нищему
кричал:
I'll
place
two
coins
on
your
dead
eyes
"Я
положу
две
монеты
на
твои
мёртвые
глаза".
And
I'll
grieve
the
passing
of
a
saint
И
я
буду
оплакивать
уход
святого,
For
circumstance
left
life
short
and
sweet
Ведь
обстоятельства
сделали
жизнь
короткой
и
сладкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Keenan
Attention! Feel free to leave feedback.