David Keenan feat. David Keenan Poet - The Grave of Johnny Filth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Keenan feat. David Keenan Poet - The Grave of Johnny Filth




The Grave of Johnny Filth
Могила Джонни Грязнули
A patchwork of dreams came and went
Лоскутное одеяло снов приходило и уходило,
Interwoven with juxtapositions
Переплетенное с противоречиями,
Mid-Atlantic waves of nausea and sweat
Среднеатлантические волны тошноты и пота,
Minimalistic scenes, copy and paste
Минималистичные сцены, копировать и вставить.
Hand me my inheritance
Передай мне мое наследство,
Be it a concept or a notion
Будь то концепция или понятие,
Or the seven sisters of sleep
Или семь сестер сна,
Walking a limestone road
Идущих по известняковой дороге.
You look shaken Man, I've been shook
Ты выглядишь потрясенной, женщина, я тоже был потрясен.
This is my first mouthful of clean air in eighteen months
Это мой первый глоток свежего воздуха за восемнадцать месяцев.
They stuck me in a cell for a wrong they couldn't understand
Они засадили меня в камеру за проступок, которого не могли понять.
Now my primary purpose is to speak to the land
Теперь моя главная цель говорить с землей.
Glistening liquescent morning
Сверкающее, переливающееся утро,
There are those who have claimed you before me
Есть те, кто претендовал на тебя до меня,
But hear me now delirium of order
Но услышь меня сейчас, бред порядка,
I bring word of rape and plunder from across the border
Я несу вести о насилии и грабеже из-за границы.
Lo and behold
Вот и все,
There was no rumoured pot of gold
Не было никакого легендарного горшка с золотом,
Only the grave of Johnny Filth
Только могила Джонни Грязнули,
Who was loosely based on a member of the human race
Который был отдаленно основан на представителе человеческой расы.
Lo and behold
Вот и все,
There was no rumoured pot of gold
Не было никакого легендарного горшка с золотом,
Only the grave of Johnny Filth
Только могила Джонни Грязнули,
Who was loosely based on a member of the human race
Который был отдаленно основан на представителе человеческой расы.
Landscape littered with bric-a-brac
Пейзаж, усеянный безделушками,
Deck chairs stripped of their hides
Шезлонги, лишенные своей обивки,
Defects of character scribbled on borrowed pages
Дефекты характера, нацарапанные на заимствованных страницах,
Bottled up and flung far into the angry tide
Закупоренные и брошенные далеко в сердитый прилив.
They greet me with kisses on the lips
Они приветствуют меня поцелуями в губы,
An occultist code I've yet to unlock
Оккультный код, который мне еще предстоит разгадать.
A woman with a face like a stopped clock hands me a flyer
Женщина с лицом, как остановившиеся часы, вручает мне листовку,
Saying Free the innocent ferris wheel
На которой написано: "Освободите невинное колесо обозрения".
And I wonder
И я задаюсь вопросом,
How much the piper should be paid
Сколько нужно заплатить волынщику.
Then I climb through the hail and through the rain
Затем я поднимаюсь сквозь град и дождь,
And I hear my ancestors singing this song
И слышу, как мои предки поют эту песню.
Lo and behold
Вот и все,
There was no rumoured pot of gold
Не было никакого легендарного горшка с золотом,
Only the grave of Johnny Filth
Только могила Джонни Грязнули,
Who was loosely based on a member of the human race
Который был отдаленно основан на представителе человеческой расы.
Lo and behold
Вот и все,
There was no rumoured pot of gold
Не было никакого легендарного горшка с золотом,
Only the grave of Johnny Filth
Только могила Джонни Грязнули,
Who was loosely based on a member of the human race
Который был отдаленно основан на представителе человеческой расы.
The shoe shine boy holding a flame
Чистильщик обуви держит пламя,
He's been waiting for the change
Он ждет перемен,
Waiting for the change
Ждет перемен.
The requiem bells bring an end to their game
Заупокойные колокола кладут конец их игре.
We've been waiting for the change
Мы ждали перемен,
Waiting for the change
Ждали перемен.
Lo and behold
Вот и все,
There was no rumoured pot of gold
Не было никакого легендарного горшка с золотом,
Only the grave of Johnny Filth
Только могила Джонни Грязнули,
Who was loosely based on a member of the human race
Который был отдаленно основан на представителе человеческой расы.
Lo and behold
Вот и все,
There was no rumoured pot of gold
Не было никакого легендарного горшка с золотом,
Only the grave of Johnny Filth
Только могила Джонни Грязнули,
Who was loosely based on a member of the human race
Который был отдаленно основан на представителе человеческой расы.





Writer(s): David Keenan


Attention! Feel free to leave feedback.