David Koller - Gypsy Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Koller - Gypsy Love




Gypsy Love
Цыганская любовь
Mám v hlavě naše dny
Вспоминаю наши дни,
Kdy jsem s tebou hrával
Когда играл с тобой
Nebezpečný hry, cikánské lásky
В опасные игры, цыганской любви,
Horký krve nával
Горячей крови приливы.
Chci to takhle dál
Хочу, чтоб так было всегда,
I když to není správný
Даже если это неправильно.
To napětí žít, ty jsi proč bych vstával
Жить этим напряжением, ты - причина, по которой я просыпаюсь.
Chtěl jsem jen říct, že nepustím
Хотел лишь сказать: я тебя больше не отпущу.
Bez tebe sám blednu jako stín
Без тебя сам бледнею, словно тень,
Hlídám tvůj spánek, nikoho tam nevpustím
Охраняю твой сон, никого туда не пущу.
ty mi řekneš
Как только ты скажешь,
Tak budu s tebou pít, budu s tebou lítat
Буду с тобой пить, буду с тобой летать
Tam, kde se všechno smí
Туда, где можно всё.
Chci jenom dýchat
Хочу просто дышать тобой.
To všechno bych si přál, kdyby to bylo snadný
Всего этого желал бы, если б это было легко -
Bejt tvoje gypsy love na roky i na dny
Быть твоей цыганской любовью на годы и на дни.
Bejt tvoje gypsy love na roky i na dny
Быть твоей цыганской любовью на годы и на дни.
Chtěl jsem jen říct, že nepustím
Хотел лишь сказать: я тебя больше не отпущу.
Bez tebe sám blednu jako stín
Без тебя сам бледнею, словно тень,
Hlídám tvůj spánek, nikoho do něj nevpustím
Охраняю твой сон, никого туда не впущу.
Letíš směrem jako
Летишь в ту же сторону, что и я,
Zůstává volnej pád
Остается свободное падение.
A rychlá láska snad
И быстрая любовь, быть может,
Mít blízko napořád
Станет близостью навсегда.
Slídím jako blázen
Ищу, как безумный,
Jak tuhle cestu vzdát
Как этот путь оставить.
Tvůj smutek není hrazen
Твоя печаль не оплачена,
Mít blízko napořád
Станет близостью навсегда.
Mít blízko napořád
Станет близостью навсегда.
Chtěl jsem jen říct, že nepustím
Хотел лишь сказать: я тебя больше не отпущу.
Bez tebe sám blednu jako stín
Без тебя сам бледнею, словно тень,
Hlídám tvůj spánek, nikoho do něj nevpustím
Охраняю твой сон, никого туда не впущу.
ty mi řekneš
Как только ты скажешь,
Moje malá gypsy love
Моя маленькая цыганская любовь…
...
...





Writer(s): David Koller, Miroslava Abelova, Michal Pelant


Attention! Feel free to leave feedback.