Lyrics and translation David Koller - Na mne zapomen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na mne zapomen
Забудь обо мне
Za
devatero
horama
За
девятью
горами
A
devatero
řekama
И
девятью
реками
Máš
to
tak
že
sem
ti
někdy
řek
že
chci
Вот
так
получилось,
что
я
тебе
когда-то
сказал,
что
хочу
A
teď
se
zdá
už
se
nevymotám
А
теперь,
кажется,
уже
не
выпутаюсь
Hlavu
v
dlaních
Голову
в
ладонях
Už
jsem
se
naděje
vzdal
Я
уже
потерял
надежду
Že
to
pochopíš
Что
ты
поймешь
Že
i
když
ti
utíkám
pořád
o
mně
víš
Что
даже
когда
я
от
тебя
бегу,
ты
все
равно
обо
мне
знаешь
Najdi
si
jinýho
nějakýho
mladýho
chlapce
Найди
себе
другого,
какого-нибудь
молодого
парня
Co
by
ti
chtěl
dát
Который
бы
тебе
хотел
дать
Nemám
strach
Мне
не
страшно
Dál
to
nejde
řek
sem
ti
to
snad
tisíckrát
Дальше
так
не
пойдет,
я
тебе
это
говорил,
наверное,
тысячу
раз
Já
nebudu
s
tebou
spát
Я
не
буду
с
тобой
спать
Jednou
jednou
ti
to
musí
zapálit
Когда-нибудь,
когда-нибудь
до
тебя
должно
дойти
Já
tě
neměl
rád
Я
тебя
не
любил
Jednou
jednou
ti
to
musí
zapálit
Когда-нибудь,
когда-нибудь
до
тебя
должно
дойти
Že
jsem
tě
neměl
rád
Что
я
тебя
не
любил
Přísahám
že
dávno
jsem
si
chtěl
říct
Клянусь,
я
давно
хотел
себе
сказать
Jde
to
mimo
mě
a
už
se
můžu
smát
Мне
все
равно,
и
я
уже
могу
смеяться
Hádej
se
jak
chceš
mě
zajímá
jen
Спорь
сколько
хочешь,
меня
интересует
только
Jak
to
uzavřít
jak
ti
to
najevo
dát
Как
это
закончить,
как
тебе
это
дать
понять
Násilí
i
když
ti
nevadí
to
já
nedělám
Насилие,
даже
если
тебе
все
равно,
я
этим
не
занимаюсь
Na
mě
zapomeň
já
nic
necejtím
Забудь
обо
мне,
я
ничего
не
чувствую
Násilí
i
když
ti
nevadí
to
já
nedělám
Насилие,
даже
если
тебе
все
равно,
я
этим
не
занимаюсь
Na
mě
zapomeň
Забудь
обо
мне
Dávno
nejsem
z
těch
Я
давно
не
из
тех
Co
jim
hoří
tvář
a
tak
dál
У
кого
горит
лицо
и
так
далее
Tohle
to
nejde
abych
se
tě
bál
Так
не
пойдет,
чтобы
я
тебя
боялся
Zkrátka
jsi
to
takhle
párkrát
měla
Короче,
у
тебя
это
было
так
пару
раз
Akorát
že
teď
to
zase
dělám
já
Только
теперь
это
делаю
я
Jak
jsem
jen
do
toho
mohl
vlítnout
Как
я
только
мог
в
это
ввязаться
Stejně
se
vrátíš
Ты
все
равно
вернешься
Vždycky
když
to
nečekám
Всегда,
когда
я
этого
не
жду
A
zas
to
začíná
И
все
начинается
сначала
Násilí
i
když
ti
nevadí
to
já
nedělám
Насилие,
даже
если
тебе
все
равно,
я
этим
не
занимаюсь
Na
mě
zapomeň
já
nic
necejtím
Забудь
обо
мне,
я
ничего
не
чувствую
Nic
ti
nechci
říct
já
ti
nevolám
Мне
нечего
тебе
сказать,
я
тебе
не
звоню
Na
mě
zapomeň
Забудь
обо
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Koller, Daniel Barta
Attention! Feel free to leave feedback.