Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Sabe Escuchar
Niemand kann zuhören
Nadie
sabe
escuchar
Niemand
kann
zuhören
Todo
el
mundo
está
de
vuelta
Alle
sind
schon
zurück
Nadie
para
de
hablar
Niemand
hört
auf
zu
reden
Todos
saben
cómo
hacer
Alle
wissen,
wie
man
es
macht
Ya
lo
dijeron
todos
Alle
haben
es
schon
gesagt
Y
lo
vieron
también
y
¿vos
quién
sos?
Und
es
auch
gesehen
und
wer
bist
du?
Solo
quiero
cantar
Ich
will
nur
singen
Ya
dejáme
de
palabras
Hör
auf
mit
den
Worten
Sé
que
puedo
sentir
Ich
weiß,
ich
kann
fühlen
Y
que
puedo
darte
más
Und
ich
kann
dir
mehr
geben
Toda
mi
vida
prueba
que
lo
puedo
hacer
Mein
ganzes
Leben
beweist,
dass
ich
es
kann
Y
que
debo
aguantarme
Und
ich
muss
durchhalten
Para
poder
hacerlo
de
nuevo
y
de
nuevo
Um
es
wieder
und
wieder
Y
de
nuevo,
y
de
nuevo
otra
vez
Und
wieder,
und
noch
einmal
zu
tun
El
que
vive
los
límites
con
mentiras
Wer
Grenzen
mit
Lügen
lebt
Y
el
que
habla
desde
su
cabeza,
jamás
sentirá
Und
wer
aus
seinem
Kopf
spricht,
wird
niemals
fühlen
Jamás
sentirá
nada
Wird
niemals
etwas
fühlen
Ya
no
quiero
problemas
que
no
son
del
corazón
Ich
will
keine
Probleme,
die
nicht
vom
Herzen
kommen
Solo
cumplen
su
función
Sie
erfüllen
nur
ihren
Zweck
Él
bombea
la
sangre,
siempre
excita
al
mejor
Es
pumpt
das
Blut,
bringt
das
Beste
hervor
No
sabré
decir
que
no
Ich
werde
nicht
Nein
sagen
können
Ni
siquiera
te
juzga
porque
sos
el
mejor
Es
urteilt
nicht,
denn
du
bist
der
Beste
No
te
duermas,
por
favor
Bitte
schlaf
nicht
ein
Y
lo
siento
venirse,
es
el
único
doctor
Und
es
tut
mir
leid
zu
kommen,
der
einzige
Arzt
Y
se
creen
el
control
Und
sie
glauben,
die
Kontrolle
zu
haben
Un
poquitito
de
amor
Ein
kleines
bisschen
Liebe
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.