Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Frenar
Ich kann nicht bremsen
Cada
vez
que
paso
por
algún
lugar
Jedes
Mal,
wenn
ich
irgendwo
vorbeikomme
O
escucho
un
tema,
no
puedo
parar
Oder
ein
Lied
höre,
kann
ich
nicht
anhalten
Unas
buenas
piernas
me
invitan
a
soñar
Ein
paar
schöne
Beine
laden
mich
zum
Träumen
ein
Un
chico
pesado
dice:
"dame
más"
Ein
harter
Kerl
sagt:
"Gib
mir
mehr"
Llevo
mi
guitarra
en
el
asiento
de
atrás
Ich
habe
meine
Gitarre
auf
dem
Rücksitz
Mis
dedos
se
doblan
porque
quieren
tocarla
Meine
Finger
krümmen
sich,
weil
sie
sie
spielen
wollen
Soy
un
chico
bueno
que
siempre
da
más
Ich
bin
ein
guter
Junge,
der
immer
mehr
gibt
Una
banda
lista
me
espera
allá
Eine
bereite
Band
wartet
dort
auf
mich
Debo
ir
tranquilo
porque
puedo
chocar
Ich
muss
ruhig
fahren,
denn
ich
könnte
einen
Unfall
bauen
Cuidado,
señor,
que
no
puedo
apagar
Vorsicht,
mein
Herr,
ich
kann
nicht
abschalten
Los
días
de
lluvia
no
se
puede
frenar
An
Regentagen
kann
ich
nicht
bremsen
Los
días
de
lluvia
solo
estoy
para
arrancar
An
Regentagen
bin
ich
nur
zum
Losfahren
da
Uoh-uo-uoh,
au
Uoh-uo-uoh,
au
Un
sonido
fuerte
y
la
gente
que
va
Ein
lauter
Sound
und
die
Leute,
die
abgehen
Esas
lindas
piernas
que
no
puedo
olvidar
Diese
schönen
Beine,
die
ich
nicht
vergessen
kann
Es
mediodía
y
ese
rock
va
a
empezar
Es
ist
Mittag
und
dieser
Rock
wird
anfangen
Cuidado,
señor,
que
no
puedo
frenar
Vorsicht,
mein
Herr,
denn
ich
kann
nicht
bremsen
Si
estás
muy
lista,
yo
te
puedo
llevar
Wenn
du
bereit
bist,
kann
ich
dich
mitnehmen
Donde
está
mi
banda
ellos
son
de
verdad
Dorthin,
wo
meine
Band
ist,
sie
sind
echt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Lebon, A. Castro
Album
7x7
date of release
19-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.