Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
esperado
tanto
tiempo
para
ver
Ich
habe
so
lange
gewartet,
um
zu
sehen
Que
el
hombre
tiene
en
mente
el
poder
Dass
der
Mensch
die
Macht
im
Sinn
hat
Yo
comprendo
que
eso
es
nada
Ich
verstehe,
dass
das
nichts
ist
Y
que
eso
trae
mucho
dolor
Und
dass
das
viel
Schmerz
bringt
Espero
que
lo
vean
muy
pronto,
muy
pronto
Ich
hoffe,
sie
sehen
es
sehr
bald,
sehr
bald
Si
de
algo
ellos
pudieran
entender
Wenn
sie
irgendetwas
verstehen
könnten
Ya
no
habría
en
el
mundo
este
poder
Gäbe
es
diese
Macht
in
der
Welt
nicht
mehr
Porque
el
sol,
el
sol
está
cansado
de
esperarnos
Denn
die
Sonne,
die
Sonne
ist
müde
vom
Warten
auf
uns
Y
la
luna
ya
no
brilla
como
ayer
Und
der
Mond
scheint
nicht
mehr
wie
gestern
¿Cuántas
mentes
hay
que
esperar
Wie
viele
Köpfe
muss
man
noch
erwarten
Para
ver
el
comienzo
de
la
vida?
Um
den
Beginn
des
Lebens
zu
sehen?
Piensa,
piensa
en
tus
hijos
hoy
Denk,
denk
heute
an
deine
Kinder
Ellos
dicen
que
están
mejor
Sie
sagen,
es
geht
ihnen
besser
Cambia,
al
menos
inténtalo
Verändere
dich,
versuche
es
wenigstens
Hoy
tu
hijo
me
preguntó
Heute
hat
mich
dein
Kind
gefragt
¿Dónde
están
las
aves
del
cielo?
Wo
sind
die
Vögel
des
Himmels?
Y
este
cielo
tan
grande,
¿de
dónde
partió?
Und
dieser
so
große
Himmel,
woher
ist
er
aufgebrochen?
Eso
es
lo
que
tienen
que
saber
Das
ist
es,
was
sie
wissen
müssen
Eso
es
lo
que
tienen
que
ver,
a
él
Das
ist
es,
was
sie
sehen
müssen,
ihn
Eso
es
lo
que
tienen
que
saber
Das
ist
es,
was
sie
wissen
müssen
Eso
es
lo
que
tienen
que
saber
(uh-uh)
Das
ist
es,
was
sie
wissen
müssen
(uh-uh)
Eso
es
lo
que
tienen
que
saber
Das
ist
es,
was
sie
wissen
müssen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Lebón
Album
Nayla
date of release
21-09-1980
Attention! Feel free to leave feedback.