Lyrics and translation David Lebon - Te Cubriras de Solédad
Te Cubriras de Solédad
Ты Покроешься Одиночеством
Tené
cuidado,
te
cambiarán
Будь
осторожна,
тебя
променяют,
Por
un
suplente
que
no
servirá
На
замену,
которая
не
годится.
El
hombre
no
sabe
que
su
mente
está
Мужчина
не
знает,
что
разум
его
Apagadísima,
en
la
ciudad
Потухший
совсем,
в
этом
городе.
Pero
su
cuerpo
vencido
está
Но
тело
его
побеждено,
Y
su
cabeza,
pronto
estallará
И
голова
его
скоро
взорвётся.
Tené
cuidado,
te
van
a
sacar
Будь
осторожна,
у
тебя
отнимут
To'
los
recuerdos
de
un
amor
de
verdad
Все
воспоминания
о
настоящей
любви.
Y
te
cubrirás
de
soledad
И
ты
покроешься
одиночеством.
El
hombre
no
sabe
que
su
mente
está
Мужчина
не
знает,
что
разум
его
Apagadísima,
en
la
ciudad
Потухший
совсем,
в
этом
городе.
Pero
su
cuerpo
vencido
está
Но
тело
его
побеждено,
Y
su
cabeza
pronto
estallará
И
голова
его
скоро
взорвётся.
Tené
cuidado,
te
van
a
sacar
Будь
осторожна,
у
тебя
отнимут
To'
los
recuerdos
de
un
amor
de
verdad
Все
воспоминания
о
настоящей
любви.
Y
te
cubrirás
de
soledad
И
ты
покроешься
одиночеством.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Oscar Lebon, Liliana Lagarde
Attention! Feel free to leave feedback.