Lyrics and translation David Lebon - Tema para Luis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tema para Luis
Тема для Луиса
Desde
que
me
fui
de
tu
lado
ya
estoy
С
тех
пор,
как
я
ушел
от
тебя,
я
уже
Convencido
de
vos
Уверен
в
тебе
Ahora
estoy
aquí,
quizás
trabajando
por
vos
Теперь
я
здесь,
возможно,
работаю
ради
тебя
No
te
olvides
de
mí
Не
забывай
меня
Siempre
los
recuerdos
angustian
a
un
ser
Воспоминания
всегда
мучают
человека
Eso
no
pasará
Этого
не
произойдет
Ahora
sé
muy
bien
que
la
soledad
es
un
amigo
que
no
está
Теперь
я
знаю,
что
одиночество
— это
друг,
которого
нет
Me
lo
hiciste
sentir
Ты
заставила
меня
это
почувствовать
Y
sabés
muy
bien
lo
que
quieres
hacer
И
ты
хорошо
знаешь,
что
ты
хочешь
сделать
No
te
olvides
de
mí
Не
забывай
меня
No
quiero
cambiar,
quiero
ser
igual
Я
не
хочу
меняться,
я
хочу
быть
таким
же
Ya
sabés,
oh-oh
Ты
знаешь,
о-о
Ellos
no
me
miran,
ni
me
quieren
hablar
Они
не
смотрят
на
меня
и
не
хотят
со
мной
разговаривать
Explicáles
algo
que
vos
conocés
Объясни
им
то,
что
ты
знаешь
Estoy
cansado
que
de
mí
piensen
mal,
oh
Я
устал
от
того,
что
обо
мне
думают
плохо
Explicáles
bien
que
no
tengo
que
ver
Объясни
им,
что
я
тут
ни
при
чем
Lo
que
piensan
de
mí
Что
они
думают
обо
мне
Yo
quiero
tocar,
y
no
molestar
Я
хочу
играть
и
не
мешать
Creo
que
ese
es
el
fin,
uh,
oh,
oh,
oh
Я
думаю,
что
это
конец,
ух,
о,
о,
о
Si
alguna
vez
te
acuerdas
de
mí
Если
когда-нибудь
вспомнишь
обо
мне
Házmelo,
házmelo
saber
Напомни
мне,
дай
мне
знать
Este
es
el
fin
de
una
explicación
Это
конец
объяснения
De
amor,
uh-oh,
uh-uh,
uh-uh-uh,
uh
Любви,
у-о,
у-у,
у-у-у,
у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Oscar Lebon, Liliana Lagarde
Attention! Feel free to leave feedback.