Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Si de Algo Sirve
Und Wenn Es Etwas Nützt
No
puedo
pensar,
no
puedo
pensar
Ich
kann
nicht
denken,
ich
kann
nicht
denken
Estoy
bloqueado
Ich
bin
blockiert
Yo
quiero
vivir,
no
quiero
morir
Ich
will
leben,
ich
will
nicht
sterben
Estoy
cansado
Ich
bin
müde
Quiero
que
me
escuches
mi
amor
Ich
will,
dass
du
mir
zuhörst,
mein
Schatz
Yo
te
quiero
con
el
corazón
Ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen
Y
si
de
algo
sirve
yo
te
amo
Und
wenn
es
etwas
nützt:
Ich
liebe
dich
Ya
no
se
puede
vivir,
no
se
puede
sentir
Man
kann
nicht
mehr
leben,
nicht
mehr
fühlen
No
lo
perdamos
Lass
es
uns
nicht
verlieren
No
se
puede
tomar,
no
se
puede
romper
Man
kann
nicht
nehmen,
man
kann
nicht
brechen
Lo
que
creamos
Was
wir
erschaffen
haben
Hay
que
hacer
las
cosas
con
amor
Man
muss
die
Dinge
mit
Liebe
tun
Y
seguro
que
él
volverá
Und
sicher
wird
sie
zurückkehren
Y
si
de
algo
sirve
yo
te
amo
Und
wenn
es
etwas
nützt:
Ich
liebe
dich
Volveremos
al
amor
Wir
werden
zur
Liebe
zurückkehren
Volveremos
a
hacerlo
Wir
werden
es
wieder
tun
Increíble
o
no
pero
todo
pasó
Unglaublich
oder
nicht,
aber
alles
passierte
Este
verano
Diesen
Sommer
Me
gusta
vivir
y
quisiera
estar
con
vos
Ich
liebe
das
Leben
und
möchte
mit
dir
sein
Yo
no
quiero
hacerte
mal
mi
amor
Ich
will
dir
nicht
wehtun,
mein
Schatz
Yo
no
quiero
hacerte
más
llorar
Ich
will
dich
nicht
mehr
weinen
sehen
Y
si
de
algo
sirve
yo
te
amo
Und
wenn
es
etwas
nützt:
Ich
liebe
dich
Yo
no
quiero
hacerte
mal
mi
amor
Ich
will
dir
nicht
wehtun,
mein
Schatz
Yo
no
quiero
hacerte
más
llorar
Ich
will
dich
nicht
mehr
weinen
sehen
Y
si
de
algo
sirve
yo
te
amo
Und
wenn
es
etwas
nützt:
Ich
liebe
dich
Eh
y
eh,
eh
y
eh
Eh
y
eh,
eh
y
eh
Eh
y
eh,
eh
y
eh
Eh
y
eh,
eh
y
eh
Ah
y
eh,
ah
y
eh
Ah
y
eh,
ah
y
eh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar David Lebon
Attention! Feel free to leave feedback.