David Lee Roth - Hammerhead Shark - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Lee Roth - Hammerhead Shark




Hammerhead Shark
Акула-молот
It was a time of trouble
Это было время бед,
And a time of grief
И время горя,
Kings lay with whores
Короли лежали с шлюхами,
And begat thieves
И порождали воров.
Yeah the world was wicked
Да, мир был злым,
And their hearts were cold
И сердца их были холодны.
Noah said to his missus
Ной сказал своей жене:
Well, it's time to go
"Ну, пора идти."
Lord said to Noah
Господь сказал Ною:
'Fore ya float that arc
"Прежде чем ты спустишь на воду ковчег,
You better save me a space
Ты лучше прибереги мне местечко
For my hammerhead shark
Для моей акулы-молота."
Whoa yeah, the Hammerhead Shark
О да, акула-молот.
Now, now now Johnny liked to drink and fight
Ну, ну, ну, Джонни любил выпить и подраться,
And he raised big hell every Saturday night
И он устраивал настоящий ад каждую субботнюю ночь.
When the sheriff found him
Когда шериф нашел его,
Nearly broken in two
Чуть не сломанным пополам,
Sheriff said to Johnny
Шериф сказал Джонни:
Well, I think I know who
"Ну, думаю, я знаю, кто это."
If he had teeth like knives
Если у него зубы как ножи,
And skin like bark
И кожа как кора,
You musta rumbled it up
Ты, должно быть, сцепился
With a Hammerhead Shark
С акулой-молотом.
Mmm, the Hammerhead Shark
Ммм, акула-молот.
A woman went to court
Женщина пришла в суд,
Entered her plea
Подала заявление,
Said, "Keep my husband away from me...
Сказала: "Держите моего мужа подальше от меня...
He don't understand what a man should know
Он не понимает, что должен знать мужчина,
By the time I could teach him
К тому времени, как я смогу его научить,
He'd be far too old!
Он будет слишком стар!"
Judge I found a lover ain't afraid of the dark
Судья, я нашла любовника, который не боится темноты,
Honey, I'm in love with a Hammerhead Shark"
Милый, я влюблена в акулу-молота".
Hammerhead Shark
Акула-молот.
Watch me know, watch me know
Смотри, как я умею, смотри, как я умею.
(Here he comes)
(Вот он идет)
Take it easy baby, Take it easy
Полегче, детка, полегче.
(Here he comes)
(Вот он идет)
Watch me know, watch me know
Смотри, как я умею, смотри, как я умею.
(Here he comes)
(Вот он идет)
Wow!
Вау!
Over there, over there!
Вон там, вон там!
Women all over, cross the USA
Женщины повсюду, по всем США,
Got spoiled to death in the hammerhead way
Избалованы до смерти по-акуло-молотовски.
President went to Congress, here's what he said:
Президент пришел в Конгресс, вот что он сказал:
"Gentlemen, our honor has been betrayed!
"Джентльмены, наша честь предана!
We're in deep, deep water, 'less I missed my mark
Мы в глубокой, глубокой воде, если я не ошибаюсь,
Put out an APB on the Hammerhead Shark!"
Объявите розыск акулы-молота!"
Wow!
Вау!
A woman went to court
Женщина пришла в суд,
Entered her plea
Подала заявление,
Said, "Keep my husband away from me...
Сказала: "Держите моего мужа подальше от меня...
He don't understand what a man should know
Он не понимает, что должен знать мужчина,
By the time I could teach him
К тому времени, как я смогу его научить,
He'd be far too old!"
Он будет слишком стар!"
Beep bop belula bitty bop shoo wow!
Бип-боп белула битти-боп шу-вау!
I found a lover ain't afraid of the dark
Я нашла любовника, который не боится темноты,
Honey, I'm in love with a Hammerhead Shark
Милый, я влюблена в акулу-молота.
Whoa, the Hammerhead Shark
О, акула-молот.
Wow!
Вау!
Yeah, the Hammerhead Shark
Да, акула-молот.
Ooo, the hammer, hammerhead
Ооо, молот, акула-молот.
Swim away baby!
Уплывай, детка!
Just a Hammerhead Shark
Просто акула-молот.
Shake it baby
Тряхнись, детка.
Swim a lil faster, mama
Плыви немного быстрее, мамочка.
Just a Hammerhead Shark
Просто акула-молот.
Just a shark on the street mama
Просто акула на улице, мамочка.





Writer(s): David Lee Roth, Preston Sturges, Eric Lowen


Attention! Feel free to leave feedback.