David Lee Roth - La Calle del Tabaco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Lee Roth - La Calle del Tabaco




La Calle del Tabaco
Табачная улица
Yo nací, en el suelo
Я родился на земле,
Mamá murió, papá se emborrachó
Мама умерла, папа напился
En plena calle me abandonó
И прямо на улице меня бросил.
Amor y solo en la calle del tabaco
Один, с любовью лишь к Табачной улице.
Me crié, en una choza
Я рос в лачуге,
No mas tenía mi pobre ropa
Имея лишь жалкую одежду.
Sólo tu sabes cuanto yo
Только ты знаешь, как я
Temo a la calle del tabaco
Боюсь Табачной улицы.
Pero es mi tierra
Но это моя земля,
La única que conozco yo
Единственная, которую я знаю.
Sabes tu? cuanto yo
Знаешь ли ты, как я люблю
La calle del tabaco
Табачную улицу?
Ya me marcho, a trabajar
Я ухожу, иду работать.
Si el cielo me quiere ayudar
Если небо поможет мне,
A juntar dinero y de viejo
Соберу денег, и состарившись,
Voy a volver a la calle del tabaco
Вернусь на Табачную улицу.
Pero es mi tierra
Ведь это моя земля,
La única que conozco yo
Единственная, которую я знаю.
Sabes tu? cuanto yo
Знаешь ли ты, как я люблю
La calle del tabaco
Табачную улицу?
Contra el mundo, quisiera yo
Я хотел бы весь мир
Derrumbarlo y empezar denuevo
Разрушить и начать заново,
Construir un pueblo digno
Построить достойный город
Y darle el nombre de la calle del tabaco
И назвать его Табачная улица.





Writer(s): John D. Loudermilk


Attention! Feel free to leave feedback.