Lyrics and Russian translation David Lee Roth - You're Breathin' It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Breathin' It
Ты этим дышишь
We
burnt
the
city
down
here
Мы
сожгли
здесь
город
дотла,
Late
last
night
Поздно
прошлой
ночью.
Dante's
inferno
meets
the
Price
is
Right
Ад
Данте
встречает
"Цену
угадать".
A
lot
like
in
the
movies
Прямо
как
в
кино,
And
it
smelled
like
vicory
И
пахло
победой.
I
barely
made
it
through
Я
едва
выбрался,
With
some
new
shoes
and
a
few
CDs
С
новыми
туфлями
и
парой
CD.
1-800-SEE
YA...
1-800-ПОКА...
I
heard
somebody
cheer
Я
слышал
чьи-то
аплодисменты,
Now
it's
about
a
12
mile
walk
Теперь
нужно
пройти
около
12
миль,
To
get
a
goddamn
beer
Чтобы
выпить
чертово
пиво.
It
makes
you
laugh
Это
заставляет
смеяться,
It
makes
you
cry
Это
заставляет
плакать,
It
makes
you
piss
Это
заставляет
писать.
Don't
have
a
heartattack
Не
хватайся
за
сердце,
детка,
StreetLife,
Night
Life
Уличная
жизнь,
Ночная
жизнь,
Sex
Life,
Wild
Life
Сексуальная
жизнь,
Дикая
жизнь,
You're
Breathin'
It
Ты
этим
дышишь.
I
saw
this
TV
show
on
toxic
waste
Я
видел
телешоу
о
токсичных
отходах,
Just
when
I'm
gettin'
kinda
used
to
the
taste
Как
раз
когда
я
начинаю
привыкать
к
вкусу.
Now
I
don't
mind
some
danger
Теперь
я
не
против
немного
опасности,
So,
I
took
a
little
hit
Поэтому
я
немного
глотнул,
And
now
a
message
'bout
the
ozone
layer
И
теперь
сообщение
об
озоновом
слое.
You're
Breathin'
It
Ты
этим
дышишь.
And
it
smells
so
bad
И
пахнет
так
ужасно,
It'll
smack
ya
through
the
window
so
hard
Что
вышибет
тебя
в
окно
так
сильно,
You're
pissin'
Windex,
no
foolin'
Что
ты
будешь
писать
"Мистером
Мускулом",
без
шуток.
Picknicking
hard
in
your
moma's
backyard
Устраиваем
пикник
на
заднем
дворе
твоей
мамы,
With
a
Philly's
blunt
С
косяком
из
Филадельфии
And
an
uzi
in
the
cooler
И
"Узи"
в
холодильнике.
It
makes
you
laugh
Это
заставляет
смеяться,
It
makes
you
cry
Это
заставляет
плакать,
It
makes
you
piss
Это
заставляет
писать.
Don't
have
a
heartattack
Не
хватайся
за
сердце,
детка,
StreetLife,
Night
Life
Уличная
жизнь,
Ночная
жизнь,
Sex
Life,
Wild
Life
Сексуальная
жизнь,
Дикая
жизнь,
You're
Breathin'
It
Ты
этим
дышишь.
StreetLife,
Night
Life
Уличная
жизнь,
Ночная
жизнь,
Sex
Life,
Wild
Life
Сексуальная
жизнь,
Дикая
жизнь,
You're
Breathin'
It
Ты
этим
дышишь.
And
if
you
think
that
violence
И
если
ты
думаешь,
что
насилие
Never
solved
a
thing,
I
differ
Никогда
ничего
не
решало,
я
не
согласен.
It
solved
some
crackhead
dealer
Оно
решило
проблему
с
одним
торчком-дилером
Down
on
14th
street
much
quicker
На
14-й
улице
гораздо
быстрее.
Explosions
way
uptown
Взрывы
далеко
в
центре
города,
And
if
you're
wondering
where
our
homeboy
is
'bout
now
И
если
тебе
интересно,
где
сейчас
наш
приятель,
(You're
Breathin'
Him...)
(Ты
им
дышишь...).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Roth, Richard Hilton, Terry Kilgore
Attention! Feel free to leave feedback.