Lyrics and translation David Loud, Judy Kaye, Peter Friedman, Steven Sutcliffe, Lea Michele & Ragtime Ensemble - The Night that Goldman Spoke at Union Square
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night that Goldman Spoke at Union Square
Ночь, когда Голдман говорила на Юнион-сквер
I
have
just
returned
from
Lawrence
Massachusetts
Я
только
что
вернулся
из
Лоренса,
штат
Массачусетс,
Where
eight
weeks
ago
the
workers
there
went
on
strike
где
восемь
недель
назад
рабочие
объявили
забастовку.
They
are
starving,
their
children
are
dying
Они
голодают,
их
дети
умирают,
But
they
are
holding
firm
and
we
must
support
them!
но
они
держатся
крепко,
и
мы
должны
поддержать
их!
It
was
winter
in
New
York
as
the
snow
began
to
fall
В
Нью-Йорке
стояла
зима,
начинал
падать
снег,
And
the
workman's
hall
had
not
a
seat
to
spare
и
в
рабочем
зале
не
было
свободных
мест,
When
a
young
man
ducked
inside
just
to
warm
himself
was
all
когда
молодой
человек
заскочил
внутрь,
просто
чтобы
согреться,
The
night
that
Goldman
spoke
at
Union
Square
в
ту
ночь,
когда
Голдман
говорила
на
Юнион-сквер.
What
is
happening
in
Lawrence
is
happening
everywhere
То,
что
происходит
в
Лоренсе,
происходит
повсюду.
Let
us
at
last
make
this
the
land
of
opportunity
Давайте
наконец
сделаем
эту
страну
землей
возможностей
For
all
people,
not
just
the
owners
для
всех
людей,
не
только
для
владельцев.
The
land
of
opportunity
for
Tateh
and
his
little
girl
Земля
возможностей
для
Тейта
и
его
маленькой
девочки.
We
cannot
rest
Мы
не
можем
сидеть
сложа
руки.
She
was
speaking
loud
and
fast
through
a
haze
of
noise
and
heat,
and
the
smell
of
sweat
and
anger
in
the
air,
Она
говорила
громко
и
быстро
сквозь
пелену
шума
и
жары,
и
в
воздухе
витал
запах
пота
и
гнева.
The
police
were
standing
by
but
the
crowd
was
on
its
feet
Полиция
стояла
рядом,
но
толпа
была
на
ногах
The
night
that
Goldman
spoke
at
Union
Square
в
ту
ночь,
когда
Голдман
говорила
на
Юнион-сквер.
You!
He
thought
he
heard
her
say
Ты!
— Подумал
он,
что
слышит,
как
она
говорит:
What
brings
you
here
today
Что
привело
тебя
сюда
сегодня,
Poor
young
rich
boy
бедный
юный
богач,
Masterbates
for
a
vaudeville
tart
мастурбирующий
на
водевильную
актрису?
What
a
waste
of
a
fiery
heart
dear
Какая
трата
пылкого
сердца,
дорогой.
He
thought
she
said
Он
подумал,
что
она
сказала,
Or
young
bousoisie
или
молодой
буржуа,
The
are
things
you've
never
thought
есть
вещи,
о
которых
ты
никогда
не
думал.
Come
to
Emma
and
you'll
be
taught
here
Приди
к
Эмме,
и
тебя
здесь
научат.
His
head
was
spinning
У
него
кружилась
голова.
People
feathered
and
tarred
my
friend
Люди
измазали
дегтем
и
перьями
моего
друга.
Unions
broken
and
why
for
Профсоюзы
разрушены,
и
зачем?
Children
labouring
Дети
работают,
Women
still
enslaved
женщины
все
еще
порабощены.
Leave
your
little
backyard
my
friend
Оставь
свой
маленький
дворик,
друг
мой,
The
are
causes
to
die
for
есть
причины,
за
которые
стоит
умереть.
In
the
gutters
В
сточных
канавах
I
have
tried
to
find
some
meaning
я
пытался
найти
какой-то
смысл.
In
the
arms
of
В
объятиях
Fallen
women
падших
женщин
In
the
thought
of
suicide
и
в
мыслях
о
самоубийстве.
Like
a
firework
Как
фейерверк,
Unexploded
не
взорвавшийся,
Wanting
life
but
never
knowing
how
жаждущий
жизни,
но
не
знающий
как.
My
brother
life
has
meaning,
I'll
show
you
how
Брат
мой,
жизнь
имеет
смысл,
я
покажу
тебе
как.
My
brother
you
are
with
us
now
Брат
мой,
теперь
ты
с
нами.
He
was
calling
out
her
name,
Он
выкрикивал
ее
имя,
Shouting
what
he
did
not
know
кричал
то,
чего
не
знал,
And
he
found
he
was
standing
on
chair
и
обнаружил,
что
стоит
на
стуле
With
a
heart
as
clean
and
new
as
the
freshly
fallen
snow
с
сердцем
таким
же
чистым
и
новым,
как
свежевыпавший
снег,
The
night
that
Goldman
spoke
at
Union
Square
в
ту
ночь,
когда
Голдман
говорила
на
Юнион-сквер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lynn Ahrens, Stephen Flaherty
Attention! Feel free to leave feedback.