David Martinez - Jamás Quiero Perderte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Martinez - Jamás Quiero Perderte




Te hize este llamado para contarte unas cosas
Я позвонил тебе, чтобы рассказать кое-что.
Pero antes dejame saludarte sigues hermosa, preciosa
Но прежде позволь мне поздороваться с тобой, ты все еще прекрасна, прекрасна.
Para serte directo te confieso que me aguantare las ganas de querer robarte un beso
Чтобы быть прямым, я признаюсь тебе, что буду терпеть желание украсть у тебя поцелуй.
Si hasta noto que tengo suerte
Если я даже замечаю, что мне повезло,
Tanto tiempo pensandote, tanto tiempo sin verte
Так долго думал о тебе, так долго не видел тебя.
Tanto tiempo anelando este momento no miento tenia mucho que no esta tan contento
Так долго, анелируя этот момент, я не лгу, у меня было так много, что я не так рад
Por cierto hablando de otras cosas tambien ya me entere que andabas o andas saliendo con otro wey
Кстати, говоря о других вещах, я также узнал, что вы ходили или встречались с другим Веем
Que es un galan de primera & que esta bien mamey
Кто первый Галан & амп; это хорошо мамей
Pero que le falla el miembro & no lo hace tan bien
Но то, что член терпит неудачу & не делает это так хорошо
& Tu extrañandome, soñandome, Pues pensando en mi, & Yo extrañandote, soñandote, pues pensando en ti
И ты скучаешь по мне, мечтая обо мне, и я скучаю по тебе, мечтая о тебе, думая о тебе.
Yo se el amor que nos tenemos por eso estoy aqui
Я знаю, что мы любим друг друга, поэтому я здесь.
O gritame que me equivoco & dime que ya te perdi
Или крикни мне, что я ошибаюсь, и скажи мне, что я уже потерял тебя.
(Coro)
(Хор)
No hace falta abrir los ojos niña para poder verte, jamas quiero perderte, trate de hacerme el fuerte & falle
Не нужно открывать глаза, девочка, чтобы увидеть тебя, я никогда не хочу потерять тебя, попытайся сделать меня сильным & потерпи неудачу
Al grano mejor que nadie sabes que te amo, en execeso como ya no ama ningun ser humano
К делу лучше, чем кто-либо другой, вы знаете, что я люблю вас, в execeso, как вы больше не любите человека
Vamos ven toma mi mano, aprovechemos que es temprano pa' disfrutar amor los dos de este lindo verano
Давай давай возьми меня за руку, давайте воспользуемся тем, что это рано pa ' наслаждаться любовью два этого милого лета
& Prosigo si seguimos de amigos es un castigo & es que tu si sabes que rollo cuando estas conmigo
& Я продолжаю, если мы следуем за друзьями, это наказание & это то, что вы знаете, что я ролл, когда вы со мной
Cuando estoy tomando, dandole al alcohol me estas cuidando
Когда я пью, даю алкоголь, ты заботишься обо мне.
No como otras que por esas cosillas se andan peinando
Не так, как другие, которые из-за этих вещей причесываются
Bebe no niego que a muchas ya me lleve
Детка, я не отрицаю, что многие уже забирают меня.
Pero tu eres la que me hace sentir feliz lo comprobe
Но ты та, кто заставляет меня чувствовать себя счастливым.
Yo ya cambie, verte a los ojos es un orgullo & me da hueva provar otros labios que no sean los tuyos
Я уже меняюсь, видеть тебя в глазах-это гордость , и это дает мне икру, которая доказывает другие губы, кроме твоих.
Mi vida tu dime si te doy la bienvenida, muy bien sabes que tu eres la unica que tu eres la chida
Моя жизнь ты скажи мне, если я приветствую тебя, очень хорошо ты знаешь, что ты единственная, кто ты чида
Con las demas soy mamon & contigo soy bien lindo & aparte eres celosa & eso califica un chingo
С другими я Мамон & с тобой я хорошо мило & в стороне ты ревнуешь & это квалифицирует чинго
(Coro)
(Хор)
No hace falta abrir los ojos niña para poder verte, jamas quiero perderte, trate de hacerme el fuerte & falle
Не нужно открывать глаза, девочка, чтобы увидеть тебя, я никогда не хочу потерять тебя, попытайся сделать меня сильным & потерпи неудачу
You, es que por mas que estoy con mil mujeres
Ты, это то, что я больше всего с тысячей женщин,
Ninguna me hace sentir lo que tu & yo sentimos, lo que tu & yo vivimos
Ни один из них не заставляет меня чувствовать то, что ты и я чувствуем, то, что ты и я живем
Escucha, sabes lo nuestro jamas termina en un punto aun que discutamos & peliemos por muchos asuntos
Слушай, ты знаешь, что мы никогда не заканчиваем в один момент, даже если мы спорим и ссоримся по многим вопросам.
Te pienso tanto, por eso es que en mi conciensia apunto la promesa de que prometimos estar siempre juntos
Я так много думаю о тебе, поэтому в моем понимании я указываю на обещание, что мы обещали всегда быть вместе
(Coro)
(Хор)
No hace falta abrir los ojos niña para poder verte, jamas quiero perderte trate de hacerme el fuerte & falle
Не нужно открывать глаза, девочка, чтобы увидеть тебя, я никогда не хочу потерять тебя попробуйте сделать меня сильным & терпеть неудачу





Writer(s): david delgado martinez


Attention! Feel free to leave feedback.