Lyrics and translation David Myles - Home
Of
all
the
lonely
people
Из
всех
одиноких
людей
I'll
never
be
the
loneliest
one
Я
никогда
не
буду
самым
одиноким
They'll
be
no
sequel
У
них
не
будет
продолжения
Cause
we're
never
coming
undone
Потому
что
мы
никогда
не
расстанемся
So
hold
me,
hold
me
Так
что
обними
меня,
обними
меня
Until
the
day
that
I
die
До
того
дня,
когда
я
умру
Cause
only,
only
Причина
только,
только
Only
the
light
in
your
eye
Только
свет
в
твоих
глазах
Can
take
me
back
home
Можешь
отвезти
меня
обратно
домой
I
don't
want
to
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна
Take
me
back
home
Отвези
меня
обратно
домой
I
don't
want
to
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна
I
pulled
up
to
the
bar
Я
подъехал
к
бару
In
the
lobby
of
the
Lance
hotel
В
вестибюле
отеля
"Ланс"
The
guy
beside
had
something
he
was
trying
to
sell
У
парня
рядом
было
что-то,
что
он
пытался
продать
He
told
me,
he
sold
me,
Он
рассказывал
мне,
он
продавал
мне
Stories
from
all
through
his
life
истории
из
всей
своей
жизни
But
he
only
told
me
Но
он
только
сказал
мне
The
truth
when
I
looked
into
his
eyes
Правду,
когда
я
посмотрела
в
его
глаза
Take
me
back
home
Отвези
меня
обратно
домой
I
don't
want
to
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна
Take
me
back
home
Отвези
меня
обратно
домой
No
one
should
have
to
bare
this
on
their
own
Никто
не
должен
разбираться
с
этим
самостоятельно
No
one
should
have
to
bare
this
all
alone
Никто
не
должен
переживать
все
это
в
одиночку
Bare
this
on
their
own
Делают
это
самостоятельно
I
see
the
same
people
Я
вижу
одних
и
тех
же
людей
At
the
same
time
day
after
day
В
одно
и
то
же
время
день
за
днем
We
nod
as
we
pass
Мы
киваем,
проходя
мимо
But
that's
just
another
way
we
say
Но
это
просто
другой
способ,
которым
мы
говорим
Know
me,
show
me,
Узнай
меня,
покажи
мне,
Just
tell
me
that
I'm
not
alone
просто
скажи
мне,
что
я
не
одинок
Give
me
a
signal,
show
me
a
sign
Подай
мне
сигнал,
покажи
мне
знак
That
all
of
these
troubles
aren't
only
mine
Что
все
эти
проблемы
не
только
мои
Take
me
back
home
Отвези
меня
обратно
домой
I
don't
want
to
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна
Take
me
back
home
Отвези
меня
обратно
домой
No
one
should
have
to
bare
this
on
their
own
Никто
не
должен
разбираться
с
этим
самостоятельно
No
one
should
have
to
bare
this
all
alone
Никто
не
должен
переживать
все
это
в
одиночку
Bare
this
on
their
own
Делают
это
самостоятельно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Sylvian
Attention! Feel free to leave feedback.