David Newman & Van Dyke Parks - City of Lights - translation of the lyrics into German

City of Lights - David Newman , Van Dyke Parks translation in German




City of Lights
Stadt der Lichter
Life is like a journey
Das Leben ist wie eine Reise
On a road that's within
Auf einem Weg, der in dir liegt
Head says you should stay
Der Kopf sagt, du solltest bleiben
But your heart says to begin
Aber dein Herz sagt, fang an
So you go
Also gehst du
But you don't want to go
Aber du willst nicht gehen
Any life worth living
Jedes lebenswerte Leben
Isn't life just filled with ease
Ist kein Leben nur voller Leichtigkeit
You just stay forgiving
Du bleibst einfach vergebend
Through the forest and the trees
Durch den Wald und die Bäume
And you'll go
Und du wirst gehen
Just where you want to go
Genau dorthin, wohin du willst
Time fly by in the city of light
Die Zeit vergeht wie im Flug in der Stadt des Lichts
Time stands still in the country
Die Zeit steht still auf dem Land
There's no time for a fuss and a fight
Es gibt keine Zeit für Zank und Streit
As we travel the land
Während wir das Land bereisen
And I'd be
Und ich wäre
Satisfied
Zufrieden,
Just to be
allein wenn mir
Not denied
nicht verwehrt wird,
To reside
zu wohnen
With some pride
mit etwas Stolz,
While I ride
während ich reite
To the City
zur Stadt,
The City of Light!
der Stadt des Lichts!
Light shines like a diamond
Licht scheint wie ein Diamant
In the City at night
In der Stadt bei Nacht
When that diamond shines
Wenn dieser Diamant scheint
You know that everything's all right
Weißt du, dass alles in Ordnung ist
But you know
Aber du weißt
We got a way to go
Wir haben noch einen Weg vor uns
Let us meet the master
Lasst uns den Meister treffen
We don't wanna make him wait
Wir wollen ihn nicht warten lassen
You just keep a-knockin'
Du klopfst einfach weiter an
He will open up the gate
Er wird das Tor öffnen
To the City of Light
Zur Stadt des Lichts
Master is a man with a plan I can understand
Der Meister ist ein Mann mit einem Plan, den ich verstehen kann
Master is a man of great reflection
Der Meister ist ein Mann großer Nachdenklichkeit
Master is a man who lays his hand across the land
Der Meister ist ein Mann, der seine Hand über das Land legt
Master is the man of our affection
Der Meister ist der Mann unserer Zuneigung
Time side by in the city of light
Die Zeit vergeht wie im Flug in der Stadt des Lichts
Time stands still in the country
Die Zeit steht still auf dem Land
There's no time for a fuss and a fight
Es gibt keine Zeit für Zank und Streit
As we travel the land
Während wir das Land bereisen
And I'd be
Und ich wäre
Satisfied
Zufrieden,
Just to be
allein wenn mir
Not denied
nicht verwehrt wird,
To reside
zu wohnen
With some pride
mit etwas Stolz,
While I ride
während ich reite
To the City
zur Stadt,
The City of Light!
der Stadt des Lichts!





Writer(s): Van Dyke Parks


Attention! Feel free to leave feedback.