Lyrics and translation David & Nicole Binion - Bringing Back the Ark (feat. William McDowell) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bringing Back the Ark (feat. William McDowell) [Live]
Возвращение Ковчега (совместно с William McDowell) [Live]
Too
long
we've
gone
without
it
Слишком
долго
мы
жили
без
этого
We've
overlooked
it
Мы
упускали
это
из
виду
Too
long
we've
tried
to
lock
it
Слишком
долго
мы
пытались
запереть
это
We've
tried
to
box
it
Мы
пытались
ограничить
это
No
longer
Больше
не
будем
We
are
bringing
back
the
ark
Мы
возвращаем
ковчег
We're
bringing
back
the
ark
Мы
возвращаем
ковчег
We
are
people
of
Your
presence
Мы
— люди
Твоего
присутствия
People
of
Your
presence
Люди
Твоего
присутствия
We're
bringing
back
the
ark
Мы
возвращаем
ковчег
Bringing
back
the
ark
Возвращаем
ковчег
We
are
people
of
Your
presence
Мы
— люди
Твоего
присутствия
People
of
Your
presence
Люди
Твоего
присутствия
No
more
will
we
live
without
it
Мы
больше
не
будем
жить
без
этого
Will
we
go
without
it
Мы
не
обойдемся
без
этого
No
more
when
it's
just
convenient
Больше
не
будем
ждать
удобного
момента
All
we
offer,
Jesus
Всё,
что
мы
предлагаем,
Иисус
We're
sold
out
Мы
полностью
преданы
Тебе
We
are
bringing
back
the
ark
Мы
возвращаем
ковчег
We're
bringing
back
the
ark
Мы
возвращаем
ковчег
We
are
people
of
Your
presence
Мы
— люди
Твоего
присутствия
People
of
Your
presence
Люди
Твоего
присутствия
We're
bringing
back
the
ark
Мы
возвращаем
ковчег
Bringing
back
the
ark
Возвращаем
ковчег
We
are
people
of
Your
presence
Мы
— люди
Твоего
присутствия
People
of
Your
presence
Люди
Твоего
присутствия
(We
are
bringing
back
the
ark)
Bringing
back
the
ark
(Мы
возвращаем
ковчег)
Возвращаем
ковчег
(Oh,
yeah)
Bringing
back
the
ark
(О,
да)
Возвращаем
ковчег
We
are
people
of
Your
presence
Мы
— люди
Твоего
присутствия
People
of
Your
presence
Люди
Твоего
присутствия
(We
are)
Bringing
back
the
ark
(Мы)
Возвращаем
ковчег
(Oh,
oh)
Bringing
back
the
ark
(О,
о)
Возвращаем
ковчег
We
are
people
of
Your
presence
Мы
— люди
Твоего
присутствия
People
of
Your
presence
Люди
Твоего
присутствия
Have
Your
way
Да
будет
воля
Твоя
Till
all
that's
left
to
say
Пока
всё,
что
останется
сказать
Oh,
God,
take
Your
place
О,
Боже,
займи
Свое
место
Till
all
else
fades
away
Пока
всё
остальное
не
исчезнет
We
cry
holy
Мы
взываем:
свято
Oh,
God,
have
Your
way
О,
Боже,
да
будет
воля
Твоя
(Till
all
that's
left
to
say)
Till
all
that's
left
to
say
(Пока
всё,
что
останется
сказать)
Пока
всё,
что
останется
сказать
(Is
holy)
Is
holy
(Это
свято)
Это
свято
(You
are
holy)
Holy
(Ты
свят)
Свят
(Oh,
God,
take
Your
place)
Take
Your
place
(О,
Боже,
займи
Свое
место)
Займи
Свое
место
(Till
all
else
fades)
Till
all
else
fades
away
(Пока
всё
остальное
не
исчезнет)
Пока
всё
остальное
не
исчезнет
(And
we
cry)
Holy
(И
мы
взываем)
Свято
(We
cry)
Holy
(Мы
взываем)
Свято
(Lord,
You
are)
Holy
(Господь,
Ты)
Свят
(You
are
holy)
Holy
(Ты
свят)
Свят
(There
is
none
like
You,
Lord)
Holy
(Нет
никого
подобного
Тебе,
Господь)
Свят
(You
are
holy)
Holy
(Ты
свят)
Свят
(None
compares,
You
are)
Holy
(Никто
не
сравнится,
Ты)
Свят
(You
are
holy)
Holy
(Ты
свят)
Свят
We
are
bringing
back
the
ark
Мы
возвращаем
ковчег
Bringing
back
the
ark
Возвращаем
ковчег
We
are
people
of
Your
presence
Мы
— люди
Твоего
присутствия
People
of
Your
presence
Люди
Твоего
присутствия
We
are
bringing
back
the
ark
Мы
возвращаем
ковчег
Bringing
back
the
ark
Возвращаем
ковчег
We
are
people
of
Your
presence
Мы
— люди
Твоего
присутствия
(We
need
You)
People
of
Your
presence
(Мы
нуждаемся
в
Тебе)
Люди
Твоего
присутствия
Come
on,
presence
people,
open
up
your
mouth
in
this
room
Давайте,
люди
присутствия,
откройте
свои
уста
в
этой
комнате
Come
on,
presence
people,
open
up
your
mouth
in
this
room
Давайте,
люди
присутствия,
откройте
свои
уста
в
этой
комнате
Let
the
glory
of
the
Lord
return
to
His
house
Пусть
слава
Господа
вернется
в
Его
дом
Let
the
glory
of
the
Lord
return
to
His
house
Пусть
слава
Господа
вернется
в
Его
дом
Take
Your
place
Займи
Свое
место
Take
Your
place,
God
Займи
Свое
место,
Боже
Take
Your
place,
God
Займи
Свое
место,
Боже
Whatever
You
want
Всё,
что
Ты
хочешь
We
are
bringing
back
Мы
возвращаем
We
are
bringing
back
the
ark
Мы
возвращаем
ковчег
Bringing
back
the
ark
Возвращаем
ковчег
We
are
people
of
Your
presence
Мы
— люди
Твоего
присутствия
People
of
Your
presence
Люди
Твоего
присутствия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David L Binion, Mitchell Daniel Wong
Attention! Feel free to leave feedback.