Lyrics and translation David Numwami - Le fisc de l'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le fisc de l'amour
Налоговая любви
Le
ciel
est
gris
Небо
серое,
Et
dans
la
nuit,
toutes
les
femmes
de
ma
vie
И
в
ночи
все
женщины
моей
жизни
Viendront
danser
et
réclamer
Придут
танцевать
и
требовать
Tout
l'amour
que
j'n'ai
pas
donné
Всю
любовь,
что
я
не
дарил.
Le
ciel
est
gris
Небо
серое,
C'est
aujourd'hui,
la
grande
taxe
de
ma
vie
Сегодня
день
великой
расплаты
в
моей
жизни.
Chacun
son
tour
Каждый
в
свой
черед.
Voici
le
fisc
de
l'amour
Вот
она,
налоговая
любви.
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь,
L'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
L'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь,
L'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь.
Et
c'est
ainsi,
qu'après
minuit
И
вот
так,
после
полуночи,
Toutes
les
femmes
de
ma
vie
Все
женщины
моей
жизни
Vont
m'abimer,
m'exécuter
Растерзают
меня,
казнят
Pour
l'amour
que
j'n'ai
pas
donné
За
любовь,
что
я
не
дарил.
Coule
les
larmes
de
ma
vie
Проливает
слёзы
моей
жизни.
L'heure
à
sonnée
Час
пробил,
Chacun
son
tour
Каждый
в
свой
черед.
Voici
le
fisc
de
l'amour
Вот
она,
налоговая
любви.
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь,
L'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь,
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь,
L'amour,
l'amour
Любовь,
любовь.
Le
ciel
est
gris
et
dans
la
nuit
Небо
серое,
и
в
ночи
Toutes
les
femmes
de
ma
vie
Все
женщины
моей
жизни
Iront
danser,
dédommager
Будут
танцевать,
получая
компенсацию
De
l'amour
que
j'avais
volé
За
любовь,
что
я
украл.
Mon
cɶur
est
gris
mon
âme
empire
Мое
сердце
серое,
моя
душа
разрушается.
Finiront
loin
du
Paradis
Закончу
я
далеко
от
рая,
Moi
qui
ait
passé
bien
trop
de
jour
Ведь
я
провел
слишком
много
дней
Aux
Paradis
fiscal
de
l'amour
В
налоговом
раю
любви.
L'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
L'amour,
l'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
L'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
L'amour,
l'amour
Любовь,
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Nzeyimana
Attention! Feel free to leave feedback.