David Olivarez - Cosas Del Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Olivarez - Cosas Del Amor




Cosas Del Amor
Вещи Любви
Amigo, tengo el corazón herido
Друг, у меня разбито сердце
El mujer que yo quiero se me va
Женщина, которую я люблю, уходит от меня
La estoy perdiendo, la estoy sufriendo
Я теряю ее, я страдаю
Llorando de impotencia no puedo retenerla
Плачу от бессилия, не могу ее удержать
Amigo, mientras queda un esperanza
Друг, пока есть надежда
tienes que luchar por ese amor
Ты должен бороться за эту любовь
Si ella es la mujer de tu vida
Если она женщина твоей жизни
No te des nunca por vencido
Никогда не сдавайся
Que vale todo si se lucha por amor
Что все стоит того, если бороться за любовь
¿Cómo puedo hacer?
Как мне поступить?
Entrega todo
Отдай все
Todo se lo di
Я все ей отдал
Intenta un modo
Попробуй другой способ
No es posible que se pueda querer más
Не может быть, чтобы можно было любить сильнее
Pensando así la perderás
Думая так, ты ее потеряешь
¿Y si ella se va?
А если она уйдет?
La habrás perdido
Ты ее потеряешь
¿Qué me quedará?
Что мне останется?
Lo que has vivido
То, что ты пережил
Tu consejo no me aleja del dolor
Твой совет не избавляет меня от боли
Son cosas del amor
Это всё вещи любви
Amigo yo no qué está pasando
Друг, я не знаю, что происходит
¿Será que habrá encontrado otra hombre?
Может быть, она нашла другого мужчину?
Ya no es la mismo, su indiferencia
Она уже не та, ее равнодушие
La siento por las noches, rechaza mi presencia
Я чувствую его по ночам, она отвергает мое присутствие
Amigo, ¿no será que has descuidado?
Друг, может быть, ты ее забросил?
La forma de buscarla en el amor
Перестал искать ее любовь?
Quizás la vida, la rutina
Возможно, жизнь, рутина
Se ha convertido en tu enemiga
Стала твоим врагом
Y está cobrando un alto precio por tu error
И она взыскивает высокую цену за твою ошибку
¿Cómo puedo hacer?
Как мне поступить?
Entrega todo
Отдай все
Todo se lo di
Я все ей отдал
Intenta un modo
Попробуй другой способ
No es posible que se pueda querer más
Не может быть, чтобы можно было любить сильнее
Pensando así la perderás
Думая так, ты ее потеряешь
¿Y si ella se va?
А если она уйдет?
La habrás perdido
Ты ее потеряешь
¿Qué me quedará?
Что мне останется?
Lo que has vivido
То, что ты пережил
Tu consejo no me aleja del dolor
Твой совет не избавляет меня от боли
Son cosas del amor
Это всё вещи любви





Writer(s): Padilla Riojas Luis Gerardo


Attention! Feel free to leave feedback.