Lyrics and translation David Olivarez - Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna,
tú
platicabas
con
ella
Луна,
ты
говорила
с
ней,
Eres
su
mejor
amiga
Ты
ее
лучшая
подруга,
Ella
me
lo
decía
Она
мне
так
говорила.
Luna,
ella
te
habló
de
lo
nuestro
Луна,
она
рассказывала
тебе
о
нас,
No
te
guardaba
secretos
Не
хранила
от
тебя
секретов,
Todo
te
lo
decía
Все
тебе
рассказывала.
Y
debes
de
saber
a
dónde
fue
И
ты
должна
знать,
куда
она
ушла,
Debes
de
saber
si
está
o
no
bien
Должна
знать,
все
ли
с
ней
хорошо,
Debes
de
contar
si
piensa
en
mí
Должна
рассказать,
думает
ли
она
обо
мне,
Que
por
poco
un
día
la
perdí
Ведь
я
чуть
ее
не
потерял.
Luna,
por
favor,
dile
que
estoy
Луна,
пожалуйста,
скажи
ей,
что
я
Muy
arrepentido
de
mi
error
Очень
сожалею
о
своей
ошибке,
Que
daría
mi
vida
por
mirar
Что
я
отдал
бы
жизнь,
чтобы
увидеть
Su
linda
sonrisa
una
vez
más
Ее
прекрасную
улыбку
еще
раз.
Cuéntale
que
estoy
muy
triste
y
que
vuelva
conmigo
Расскажи
ей,
что
мне
очень
грустно,
и
чтобы
она
вернулась
ко
мне.
Luna,
por
favor
convéncela
que
vuelva
a
mí
Луна,
пожалуйста,
убеди
ее
вернуться
ко
мне.
Luna,
tú
platicabas
con
ella
Луна,
ты
говорила
с
ней,
Eres
su
mejor
amiga
Ты
ее
лучшая
подруга,
Ella
me
lo
decía
Она
мне
так
говорила.
Luna,
ella
te
habló
de
lo
nuestro
Луна,
она
рассказывала
тебе
о
нас,
No
te
guardaba
secretos
Не
хранила
от
тебя
секретов,
Todo
te
lo
decía
Все
тебе
рассказывала.
Y
debes
de
saber
a
dónde
fue
И
ты
должна
знать,
куда
она
ушла,
Debes
de
saber
si
está
o
no
bien
Должна
знать,
все
ли
с
ней
хорошо,
Debes
de
contar
si
piensa
en
mí
Должна
рассказать,
думает
ли
она
обо
мне,
Que
por
poco
un
día
la
perdí
Ведь
я
чуть
ее
не
потерял.
Luna,
por
favor,
dile
que
estoy
Луна,
пожалуйста,
скажи
ей,
что
я
Muy
arrepentido
de
mi
error
Очень
сожалею
о
своей
ошибке,
Que
daría
mi
vida
por
mirar
Что
я
отдал
бы
жизнь,
чтобы
увидеть
Su
linda
sonrisa
una
vez
más
Ее
прекрасную
улыбку
еще
раз.
Y
debes
de
saber
a
dónde
fue
И
ты
должна
знать,
куда
она
ушла,
Debes
de
saber
si
está
o
no
bien
Должна
знать,
все
ли
с
ней
хорошо,
Debes
de
contar
si
piensa
en
mí
Должна
рассказать,
думает
ли
она
обо
мне,
Que
por
poco
un
día
la
perdí
Ведь
я
чуть
ее
не
потерял.
Luna,
por
favor,
dile
que
estoy
Луна,
пожалуйста,
скажи
ей,
что
я
Muy
arrepentido
de
mi
error
Очень
сожалею
о
своей
ошибке,
Que
daría
mi
vida
por
mirar
Что
я
отдал
бы
жизнь,
чтобы
увидеть
Su
linda
sonrisa
una
vez
más
Ее
прекрасную
улыбку
еще
раз.
Cuéntale
que
estoy
muy
triste
y
que
vuelva
conmigo
Расскажи
ей,
что
мне
очень
грустно,
и
чтобы
она
вернулась
ко
мне.
Luna,
por
favor
convéncela
que
vuelva
a
mí
Луна,
пожалуйста,
убеди
ее
вернуться
ко
мне.
Dile
que
la
quiero
Скажи
ей,
что
я
люблю
ее.
Dile
que
la
adoro
Скажи
ей,
что
я
обожаю
ее
Y
que
la
extraño
И
что
я
скучаю
по
ней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Segundo Martinez Escamilla
Album
Luna
date of release
09-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.