David Otero - Loca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Otero - Loca




Loca
Сумасшедшая
que me vas a condenar
Знаю, ты меня осудишь,
Porque soy pura tentación
Ведь я сплошной соблазн.
Ya no te lo repito más
Больше не буду повторять,
Vamos a olvidar hasta que estemos solos
Давай забудем обо всем, пока не останемся одни.
Perdiendo la cabeza
Теряя голову,
Te pido por favor
Прошу тебя,
Agárrame la mano
Возьми меня за руку,
Que no controlo el vuelo
Я не управляю полетом.
No me hace falta nada
Мне больше ничего не нужно,
Me quito la camisa
Снимаю рубашку,
Y se me va terminando la vida loca
И моя сумасшедшая жизнь подходит к концу.
Y es que tu vida está loca
Ведь твоя жизнь сумасшедшая,
Y pegada a la mía
И связана с моей,
Siempre provoca
Всегда провоцирует.
Ha terminado la noche
Ночь закончилась,
Y el día aparece
И наступает день,
Volviéndote loca, loca
Сводя тебя с ума, с ума.
Que me pides lo que toca
Ты просишь у меня то, что нужно,
El sonido de tu ropa
Звук твоей одежды,
Que se va cayendo al suelo
Которая падает на пол,
Y queda poca
И остается мало.
Ya que me vas pidiendo más
Раз ты просишь еще,
Y que yo quiero dártelo
И я хочу тебе это дать,
¿Por qué no vamos a olvidar?
Почему бы нам не забыть обо всем?
Vamos a olvidar hasta que estemos solos
Давай забудем обо всем, пока не останемся одни.
Perdiendo la cabeza
Теряя голову,
Te pido por favor
Прошу тебя,
Agárrame la mano
Возьми меня за руку,
Que no controlo el vuelo
Я не управляю полетом.
No me hace falta nada
Мне больше ничего не нужно,
Me quito la camisa
Снимаю рубашку,
Y se me va terminando la vida loca
И моя сумасшедшая жизнь подходит к концу.
Y es que tu vida está loca
Ведь твоя жизнь сумасшедшая,
Y pegada a la mía
И связана с моей,
Siempre provoca
Всегда провоцирует.
Ha terminado la noche
Ночь закончилась,
Y el día aparece
И наступает день,
Volviéndote loca, loca
Сводя тебя с ума, с ума.
Que me pides lo que toca
Ты просишь у меня то, что нужно,
El sonido de tu ropa
Звук твоей одежды,
Que se va cayendo al suelo
Которая падает на пол,
Y queda poca
И остается мало.
Se está librando una batalla
Идет битва,
Se han enfrentado mis vaqueros y tus mallas
Мои джинсы столкнулись с твоими лосинами.
No te imaginas lo que me invocas
Ты не представляешь, как ты меня заводишь,
Cuando apareces mi vida se va volviendo loca
Когда ты появляешься, моя жизнь становится сумасшедшей.
Y es que tu vida está loca
Ведь твоя жизнь сумасшедшая,
Y pegada a la mía
И связана с моей,
Siempre provoca
Всегда провоцирует.
Ha terminado la noche
Ночь закончилась,
Y el día aparece
И наступает день,
Volviéndote loca, loca
Сводя тебя с ума, с ума.
Que me pides lo que toca
Ты просишь у меня то, что нужно,
El sonido de tu ropa
Звук твоей одежды,
Que se va cayendo al suelo
Которая падает на пол,
Y queda poca
И остается мало.





Writer(s): Daniel Martin Garcia, David Otero Martin, Jose Maria Ruiz Casares, Alejandro Velazquez Insua


Attention! Feel free to leave feedback.