Lyrics and translation David Otero - Manuscrito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
andas
elegante
Знаю,
ты
выглядишь
элегантно,
Y
yo
siempre
te
quiero
encontrar
И
я
всегда
хочу
тебя
найти.
Tengo
ganas
del
peligro
Жажду
опасности,
De
tus
ojos
jugando
conmigo
Твоих
глаз,
играющих
со
мной.
No
te
acerques
ni
me
beses
Не
приближайся
и
не
целуй
меня,
No
te
atrevas
a
dar
un
paso
más
Не
смей
делать
шаг
ближе.
Actitud
cariñosa
y
castigo
Ласковое
отношение
и
наказание,
Una
mantis
que
acaba
conmigo
Богомол,
который
меня
уничтожает.
Cuando
te
tengo
aquí
no
necesito
más
Когда
ты
рядом,
мне
больше
ничего
не
нужно.
La
luz
desaparece
y
vuelan
horas
Свет
исчезает,
и
часы
летят,
Porque
voy
a
recoger
tu
pelo
Потому
что
я
собираю
твои
волосы,
A
mirar
con
calma
Чтобы
спокойно
смотреть,
Que
tu
espalda
es
mi
manuscrito
Как
твоя
спина
становится
моей
рукописью.
Y
no
te
olvides
que
en
el
cielo
somos
sólo
almas
И
не
забывай,
что
на
небесах
мы
всего
лишь
души,
Pero
aquí
eres
lo
que
necesito
Но
здесь
ты
— то,
что
мне
нужно.
No
te
quejes
ni
me
dejes
Не
жалуйся
и
не
оставляй
меня,
No
te
atrevas
a
darme
un
poco
más
Не
смей
давать
мне
чуть
больше.
Es
la
última
vez
que
te
digo
В
последний
раз
говорю
тебе,
Que
no
quiero
que
acabes
conmigo
Что
я
не
хочу,
чтобы
ты
меня
уничтожила.
Cuando
te
tengo
aquí
no
necesito
más
Когда
ты
рядом,
мне
больше
ничего
не
нужно.
La
luz
desaparece
y
vuelan
horas
Свет
исчезает,
и
часы
летят,
Porque
voy
a
recoger
tu
pelo
Потому
что
я
собираю
твои
волосы,
A
mirar
con
calma
Чтобы
спокойно
смотреть,
Que
tu
espalda
es
mi
manuscrito
Как
твоя
спина
становится
моей
рукописью.
Y
no
te
olvides
que
en
el
cielo
somos
sólo
almas
И
не
забывай,
что
на
небесах
мы
всего
лишь
души,
Pero
aquí
eres
lo
que
necesito
Но
здесь
ты
— то,
что
мне
нужно.
Y
lo
que
necesito
И
то,
что
мне
нужно,
Lo
que
necesito
То,
что
мне
нужно,
Y
lo
que
necesito
И
то,
что
мне
нужно,
Lo
que
necesito
То,
что
мне
нужно,
Y
lo
que
necesito
И
то,
что
мне
нужно,
Lo
que
necesito
То,
что
мне
нужно,
Y
lo
que
necesito
И
то,
что
мне
нужно.
Voy
a
recoger
tu
pelo
Я
собираю
твои
волосы,
A
mirar
con
calma
Чтобы
спокойно
смотреть,
Que
tu
espalda
es
mi
manuscrito
Как
твоя
спина
становится
моей
рукописью.
Y
no
te
olvides
que
en
el
cielo
somos
sólo
almas
И
не
забывай,
что
на
небесах
мы
всего
лишь
души,
Pero
aquí
eres
lo
que
necesito
Но
здесь
ты
— то,
что
мне
нужно.
Y
voy
a
recoger
tu
pelo
И
я
собираю
твои
волосы,
A
mirar
con
calma
Чтобы
спокойно
смотреть,
Que
tu
espalda
es
mi
manuscrito
Как
твоя
спина
становится
моей
рукописью.
Y
no
te
olvides
que
en
el
cielo
somos
sólo
almas
И
не
забывай,
что
на
небесах
мы
всего
лишь
души,
Pero
aquí
eres
lo
que
necesito
Но
здесь
ты
— то,
что
мне
нужно.
Y
lo
que
necesito
И
то,
что
мне
нужно,
Lo
que
necesito
То,
что
мне
нужно,
Y
lo
que
necesito
И
то,
что
мне
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Latorre Jimenez, David Otero Martin
Album
1980
date of release
18-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.