Lyrics and translation David Otero - Buscando El Sol
Buscando El Sol
В поисках солнца
Siempre
que
me
despierto
Каждый
раз,
просыпаясь,
Busco
algo
que
me
de
esa
sensación
Я
ищу
то,
что
даст
мне
это
чувство
Te
encuentro
y
paso
el
tiempo
Нахожу
тебя
и
провожу
время,
Navegando
entre
el
misterio
y
tu
sabor
Путешествуя
между
тайной
и
твоим
вкусом.
Y
la
imaginación
vuela
para
recorrer
И
воображение
взлетает,
чтобы
пройти
Me
creas
un
estado
tan
aislado
Ты
создаешь
во
мне
такое
уединенное
состояние,
Y
perfumado
por
tu
olor,
aah
Пропитанное
твоим
ароматом,
ах.
No
sé
si
estás
detrás
Не
знаю,
ты
ли
позади,
O
soy
yo
el
que
está
allí
Или
это
я
там.
Y
entro
en
un
estado
tan
perfecto
И
я
вхожу
в
такое
совершенное
состояние.
Pareces
deshacer
todo
lo
que
está
aquí
Кажется,
ты
разрушаешь
все,
что
здесь
есть,
Y
encuentro
que
hay
un
lado
casi
opuesto
И
я
обнаруживаю
почти
противоположную
сторону.
Haces
que
se
me
pasen
las
horas
Ты
заставляешь
часы
пролетать,
Y
salga
el
sol,
a
veces,
antes
de
tiempo
И
солнце
иногда
встает
раньше
времени.
Creces
siempre
en
lugares
secretos
Ты
всегда
растешь
в
тайных
местах,
Buscando
el
sol,
buscando
el
sol
В
поисках
солнца,
в
поисках
солнца.
Si
salgo
paseando
por
el
parque
Если
я
выйду
на
прогулку
в
парк
Con
las
flores
С
цветами,
Me
encuentro
y
me
hago
parte
Я
нахожу
себя
и
становлюсь
частью
De
las
risas
que
se
crean
con
tu
olor
Смеха,
рожденного
твоим
ароматом.
Y
veo
el
cielo
azul
И
я
вижу
голубое
небо,
Vienen
mis
amigos
con
el
resto,
a
ver
quien
para
ésto
Мои
друзья
приходят
с
остальными,
посмотреть,
кто
сможет
это
выдержать.
Me
creas
un
estado
tan
aislado
Ты
создаешь
во
мне
такое
уединенное
состояние,
Y
perfumado
por
tu
olor,
aaah
Пропитанное
твоим
ароматом,
ах.
No
sé
si
estás
detrás
Не
знаю,
ты
ли
позади,
O
soy
yo
el
que
está
allí
Или
это
я
там.
Y
entro
en
un
estado
tan
perfecto
И
я
вхожу
в
такое
совершенное
состояние.
Pareces
deshacer
todo
lo
que
está
aquí
Кажется,
ты
разрушаешь
все,
что
здесь
есть,
Y
encuentro
que
hay
un
lado
casi
opuesto
И
я
обнаруживаю
почти
противоположную
сторону.
Haces
que
se
me
pasen
las
horas
Ты
заставляешь
часы
пролетать,
Y
salga
el
sol,
a
veces,
antes
de
tiempo
И
солнце
иногда
встает
раньше
времени.
Creces
siempre
en
lugares
secretos
Ты
всегда
растешь
в
тайных
местах,
Buscando
el
sol,
buscando
el
sol
В
поисках
солнца,
в
поисках
солнца.
Haces
que
se
me
pasen
las
horas
Ты
заставляешь
часы
пролетать.
Creces
siempre
en
lugares
secretos
Ты
всегда
растешь
в
тайных
местах,
Buscando
el
sol,
buscando
el
sol
В
поисках
солнца,
в
поисках
солнца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Otero Martin, Ezequiel Romairone
Attention! Feel free to leave feedback.