David Otero - Historia De Terror - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Otero - Historia De Terror




Historia De Terror
История ужасов
Me atrapas; Me hundes.
Ты меня поймала, ты топишь меня.
Me dejas atontado.
Ты меня ошеломила.
Y te escondes a un lado.
И спряталась в сторонке.
Me quedo así parado.
Я как вкопанный стою.
Pero ¿a dónde vas?
Но куда ты идешь?
Estoy alucinado.
Я в полном недоумении.
Pero ¿a dónde vas?
Но куда ты идешь?
Te cansas de un sitio.
Тебе надоело одно место.
Me quedo abandonado.
Я остался брошенным.
Y te escondes a un lado.
И ты спряталась в сторонке.
Me quedo así parado.
Я стою как вкопанный.
Pero ¿a dónde vas?
Но куда ты идешь?
Estoy alucinado.
Я в полном недоумении.
Pero ¿a dónde vas?
Но куда ты идешь?
Yo solo quiero algo de paz.
Я просто хочу немного покоя.
No te puedo aguantar.
Тебя я не могу выносить.
Dame un segundo, por favor.
Дай мне минутку, пожалуйста.
Deja de jugar; deja de mentir.
Прекрати играть, прекрати лгать.
Deja de inventar como una historia de terror.
Прекрати выдумывать, словно это история ужасов.
Tus monstruos persiguen mis sueños alocados.
Твои монстры преследуют мои безумные сны.
Fantasmas que escuchan cuando no estoy al lado.
Привидения подслушивают, когда меня нет рядом.
Pero ¿a dónde vas?; estoy alucinado; pero ¿a dónde vas?
Но куда ты идешь? Я в полном недоумении. Куда ты идешь?
Pareces sacada de alguna pesadila
Ты выглядишь так, как будто вылезла из какого-то кошмара
Y me asustas; me dejas atado en una silla.
И ты пугаешь меня. Ты привязала меня к стулу.
Pero ¿a dónde vas?; estoy alucinado; pero ¿a dónde vas?
Но куда ты идешь? Я в полном недоумении. Куда ты идешь?
Yo solo quiero algo de paz.
Я просто хочу немного покоя.
No te puedo aguantar.
Тебя я не могу выносить.
Dame un segundo, por favor.
Дай мне минутку, пожалуйста.
Deja de jugar; deja de mentir.
Прекрати играть, прекрати лгать.
Deja de inventar como una historia de terror.
Прекрати выдумывать, словно это история ужасов.
Yo solo quiero algo de paz.
Я просто хочу немного покоя.
No te puedo aguantar.
Тебя я не могу выносить.
Dame un segundo, por favor.
Дай мне минутку, пожалуйста.
Deja de jugar; deja de mentir.
Прекрати играть, прекрати лгать.
Deja de inventar como una historia de terror.
Прекрати выдумывать, словно это история ужасов.





Writer(s): David Otero Martin, Ezequiel Romairone


Attention! Feel free to leave feedback.