Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Luna Va Y Viene
Der Mond kommt und geht
Atrapado
por
el
día
Gefangen
von
dem
Tag
Donde
no
estuve
contigo...
An
dem
ich
nicht
bei
dir
war...
Me
alejaste
de
tu
lado
Du
hast
mich
von
deiner
Seite
gestoßen
Me
quede
tan
confundido...
Ich
blieb
so
verwirrt
zurück...
Tranquilizandome
Mich
beruhigend
Y
serenandome
Und
mich
sammelnd
Te
dije
ádios...
Sagte
ich
dir
Lebewohl...
Y
en
tu
sonrisa
que
es
de
arena
Und
in
deinem
Lächeln,
das
wie
Sand
ist
Mi
sentimiento
resbalo
y
se
ahogo
Rutschte
mein
Gefühl
aus
und
ertrank
Hay
que
preguntar
porque
Man
muss
fragen
warum
Dime
cual
es
la
razón...
Sag
mir,
was
der
Grund
ist...
Pa'
verme
atrapado
así
Dass
ich
so
gefangen
bin
Con
lo
bueno
que
fue
mi
amor...
Obwohl
meine
Liebe
so
gut
war...
Atrapado
por
el
día
Gefangen
von
dem
Tag
Donde
no
estuve
contigo...
An
dem
ich
nicht
bei
dir
war...
Me
alejaste
de
tu
lado
Du
hast
mich
von
deiner
Seite
gestoßen
Me
quede
tan
confundido...
Ich
blieb
so
verwirrt
zurück...
Tranquilizandome
Mich
beruhigend
Y
serenandome
Und
mich
sammelnd
Te
dije
ádios...
Sagte
ich
dir
Lebewohl...
Y
en
tu
sonrisa
que
es
de
arena
Und
in
deinem
Lächeln,
das
wie
Sand
ist
Mi
sentimiento
resbalo
y
se
ahogo
Rutschte
mein
Gefühl
aus
und
ertrank
Hay
que
preguntar
porque
Man
muss
fragen
warum
Dime
cual
es
la
razón...
Sag
mir,
was
der
Grund
ist...
Pa'
verme
atrapado
así
Dass
ich
so
gefangen
bin
Con
lo
bueno
que
fue
mi
amor...
Obwohl
meine
Liebe
so
gut
war...
Hay
que
preguntar
porque
Man
muss
fragen
warum
Porque
se
fue...
Warum
sie
ging...
Porque
se
fue...
Warum
sie
ging...
Dime
cual
es
la
razón...
Sag
mir,
was
der
Grund
ist...
Porque
se
fue...
Warum
sie
ging...
Porque
se
fue...
Warum
sie
ging...
Anda
que
la
vida
es
corta
Ach,
das
Leben
ist
kurz
Que
pase
lo
que
pase
Was
auch
immer
geschieht
La
luna
va
y
viene
Der
Mond
kommt
und
geht
Y
se
corta
el
plazo
Und
die
Frist
läuft
ab
El
paso,
la
vida
y
el
lazo
Der
Schritt,
das
Leben
und
das
Band
Si
todo
lo
que
has
visto
Wenn
alles,
was
du
gesehen
hast
Te
parece
falso
Dir
falsch
erscheint
Tantas
diferencias
So
viele
Unterschiede
Entres
estas
dos
conciencias,
Zwischen
diesen
beiden
Gewissen,
Que
gritan
al
unísono
un
cambio
Die
einstimmig
nach
einer
Veränderung
rufen
Partiendo
hasta
la
noche
Bis
in
die
Nacht
hinein
reichend
Y
el
que
quiera
que
escuche...
Und
möge
hören,
wer
will...
Tranquilizandome
Mich
beruhigend
Y
serenandome
Und
mich
sammelnd
Te
dije
ádios...
Sagte
ich
dir
Lebewohl...
Y
en
tu
sonrisa
que
es
de
arena
Und
in
deinem
Lächeln,
das
wie
Sand
ist
Mi
sentimiento
resbalo
y
se
ahogo...
Rutschte
mein
Gefühl
aus
und
ertrank...
Hay
que
preguntar
porque
Man
muss
fragen
warum
Dime
cual
es
la
razón...
Sag
mir,
was
der
Grund
ist...
Pa'
verme
atrapado
así
Dass
ich
so
gefangen
bin
Con
lo
bueno
que
fue
mi
amor...
Obwohl
meine
Liebe
so
gut
war...
Hay
que
preguntar
porque
Man
muss
fragen
warum
Porque
se
fue...
Warum
sie
ging...
Porque
se
fue...
Warum
sie
ging...
Dime
cual
es
la
razón...
Sag
mir,
was
der
Grund
ist...
Porque
se
fue...
Warum
sie
ging...
Porque
se
fue...
Warum
sie
ging...
Anda
que
la
vida
es
corta
Ach,
das
Leben
ist
kurz
Que
pase
lo
que
pase
Was
auch
immer
geschieht
La
luna
va
y
viene
Der
Mond
kommt
und
geht
Y
se
corta
el
plazo
Und
die
Frist
läuft
ab
El
paso,
la
vida
y
el
lazo
Der
Schritt,
das
Leben
und
das
Band
Si
todo
lo
que
has
visto
Wenn
alles,
was
du
gesehen
hast
Te
parece
falso...
Dir
falsch
erscheint...
Pa
verme
atrapado
así
Dass
ich
so
gefangen
bin
Con
lo
bueno
que
fue
mi
amor...
Obwohl
meine
Liebe
so
gut
war...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Otero Martin
Attention! Feel free to leave feedback.