David Otero - Micromagia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Otero - Micromagia




Micromagia
Микромагия
Encontré la micromagia
Я нашел микромагию
Y pude ver un mundo diferente
И я смог увидеть мир по-другому
Tal vez es cuestión de perspectiva
Возможно, это вопрос перспективы
Pero ya me siento mucho mejor
Но я уже чувствую себя намного лучше
No es un dogma, no es filosofía
Это не догма, не философия
Solo es la forma que tengo de ver la vida
Это просто мой взгляд на жизнь
Saca de los bolsillo la alegría, por que
Достань из своих карманов радость, потому что
Vamos hacer más el amor, no empieces todavía
Мы будем больше любить, не начинай пока
Para despertar, abre los ojos no lo pienses más
Чтобы проснуться, открой глаза и не думай об этом больше
Y no lo busques en otra lugar, esta dentro de ti
И не ищи её в другом месте, она внутри тебя
Y para descubrir, que hay micromagia al rededor de ti
И чтобы обнаружить, что вокруг тебя есть микромагия
Vuela, vuela, vuela, vuela, vuela, vuela
Летай, летай, летай, летай, летай, летай
Probaré la micriomagia
Я попробую микромагию
Para ver si puedo convencerte
Чтобы убедить тебя
Un hechizo te mando a distancia
Я отправлю тебе заклинание на расстоянии
Y todo se ve mucho mejor
И всё станет намного лучше
Es un embrujo convertido en poesía
Это колдовство, превращенное в поэзию
Que levanta las ganas y malos días
Которое поднимает настроение в плохие дни
Solo saca de los bolsillos la alegría
Просто достань из своих карманов радость
Porque vamos hacer más el amor
Потому что мы будем больше любить
No empieces todavía
Не начинай пока
Para despertar, abre los ojos no lo pienses más
Чтобы проснуться, открой глаза и не думай об этом больше
Y no lo busques en otra lugar, esta dentro de ti
И не ищи её в другом месте, она внутри тебя
Y para descubrir, que hay micromagia al rededor de ti
И чтобы обнаружить, что вокруг тебя есть микромагия
Vuela, vuela, vuela, vuela, vuela, vuela
Летай, летай, летай, летай, летай, летай
Si hubo realidad, no la veía
Если и была реальность, я не видел её
No pienses en volver
Не думай возвращаться
Tu vuela y vuela otra vez
Летай и летай снова
Para despertar, abre los ojos no lo pienses más
Чтобы проснуться, открой глаза и не думай об этом больше
Y no lo busques en otra lugar, esta dentro de ti
И не ищи её в другом месте, она внутри тебя
Y para descubrir, que hay micromagia al rededor de ti
И чтобы обнаружить, что вокруг тебя есть микромагия
Vuela, vuela, vuela, vuela, vuela, vuela
Летай, летай, летай, летай, летай, летай
Para despertar, abre los ojos no lo pienses más
Чтобы проснуться, открой глаза и не думай об этом больше
Y no lo busques en otra lugar, esta dentro de ti
И не ищи её в другом месте, она внутри тебя
Y para descubrir, que hay micromagia al rededor de ti
И чтобы обнаружить, что вокруг тебя есть микромагия
Vuela, vuela, vuela, vuela, vuela, vuela
Летай, летай, летай, летай, летай, летай





Writer(s): Jose Luis Latorre Jimenez, Jorge Ruiz Flores, David Otero Martin, Raul Carrero Galvan


Attention! Feel free to leave feedback.