Lyrics and translation David Pack - Vertical Disbelief (That's Not Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vertical Disbelief (That's Not Me)
Вертикальное Неверие (Это Не Я)
Why
do
I
feel
like
there's
someone
inside
me
Почему
я
чувствую,
что
внутри
меня
кто-то
есть,
I
don't
recognize
as
myself
Кого
я
не
узнаю
в
себе?
I
go
through
the
motions
Я
двигаюсь
по
инерции,
Yet
somehow
it
feels
Но
почему-то
кажется,
There's
a
face
in
the
mirror
Что
лицо
в
зеркале
That
belongs
to
someone
else
Принадлежит
кому-то
другому.
Who
is
this
speaking
Кто
это
говорит
And
what
am
I
saying
И
что
я
говорю?
The
words
leave
my
lips
Слова
слетают
с
моих
губ,
Like
I'm
lost
and
in
flight
Как
будто
я
потерян
и
в
бегах.
Over
and
over
they're
misunderstood
Меня
снова
и
снова
неправильно
понимают.
Just
want
to
know
that
I
can
do
one
thing
right
Просто
хочу
знать,
что
я
могу
сделать
хоть
что-то
правильно.
That's
not
me,
that's
not
me
Это
не
я,
это
не
я.
No
this
ain't
the
way
it
started
out
to
be
Нет,
все
должно
было
быть
не
так.
That's
not
me,
that's
not
me
Это
не
я,
это
не
я.
No
this
ain't
the
way
that
I
could
ever
be
Нет,
я
никогда
таким
не
был.
I
could
ever
be,
I
could
ever
be
Я
никогда
таким
не
был,
я
никогда
таким
не
был,
Cos
that's
not
me
Потому
что
это
не
я.
You
must
be
mistaken
Ты,
должно
быть,
ошибаешься.
You've
got
the
wrong
person
Ты
перепутала
меня
с
кем-то.
I'm
not
the
reason
you're
heartbroken
too
Я
не
причина
твоего
разбитого
сердца.
All
that
I
wanted
Все,
чего
я
хотел,
Was
good
things
to
happen
Чтобы
все
было
хорошо.
Don't
blame
it
baby
Не
вини
меня,
милая,
If
it's
not
the
same
for
you
Если
у
тебя
все
иначе.
Oh
and
I
wonder
just
what
to
say
О,
и
я
не
знаю,
что
сказать,
To
make
it
all
up
to
you
Чтобы
все
исправить.
And
I
wonder
just
how
long
it
takes
И
я
не
знаю,
сколько
времени
потребуется,
To
heal
me
from
a
lifetime
of
mistakes
Чтобы
исцелиться
от
всех
ошибок
жизни.
That's
not
me,
that's
not
me
Это
не
я,
это
не
я.
No
no,
this
ain't
the
way
that
our
love
was
meant
to
be
Нет,
нет,
наша
любовь
не
должна
была
быть
такой.
That's
not
you,
that's
not
me
Это
не
ты,
это
не
я.
No
no
this
ain't
the
way
that
our
love
was
meant
to
be
Нет,
нет,
наша
любовь
не
должна
была
быть
такой.
That
love
was
meant
to
be
Наша
любовь
должна
была
быть
другой.
That
our
love
was
meant
to
be
Наша
любовь
должна
была
быть
другой,
Cos
that's
not
me
oh
Потому
что
это
не
я,
о.
Over
and
over
I
see
in
my
mind
Снова
и
снова
я
вижу
в
своих
мыслях,
The
chance
for
it
all
to
get
better
in
time
Шанс,
что
со
временем
все
наладится.
Cos
that's
not
me,
that's
not
me
Потому
что
это
не
я,
это
не
я.
No
no,
this
ain't
the
way
that
our
love
was
meant
to
be
Нет,
нет,
наша
любовь
не
должна
была
быть
такой.
That's
not
you,
that's
not
me
Это
не
ты,
это
не
я.
No
no
this
ain't
the
way
that
our
love
was
meant
to
be
Нет,
нет,
наша
любовь
не
должна
была
быть
такой.
That
love
was
meant
to
be
Наша
любовь
должна
была
быть
другой.
That
our
love
was
meant
to
be
Наша
любовь
должна
была
быть
другой,
Cos
that's
not
me
oh
Потому
что
это
не
я,
о.
Just
not
myself
today
oh
Просто
сегодня
я
не
в
себе,
о.
(Oh
you
know
I'm
better
than
that
(О,
ты
знаешь,
я
лучше,
чем
кажусь,
Oh
you
know
I'm
better
than
that)
О,
ты
знаешь,
я
лучше,
чем
кажусь)
Just
not
myself
today
oh
Просто
сегодня
я
не
в
себе,
о.
No
no
I'm
just
not
myself
Нет,
нет,
я
просто
не
в
себе.
That's
not
Me!!
Это
Не
Я!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Pack
Attention! Feel free to leave feedback.