Lyrics and translation David Phelps - It Is Well With My Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Is Well With My Soul
Умиротворение в моей душе
When
peace
like
a
river
attended
my
way
Когда
мир,
словно
река,
сопровождал
мой
путь,
When
sorrows
like
sea
billows
roll
Когда
печали,
как
морские
волны,
накатывали,
Whatever
my
lot,
Thou
has
taught
me
to
say
Какой
бы
ни
была
моя
участь,
Ты
научил
меня
говорить:
It
is
well,
it
is
well,
with
my
soul
Умиротворение,
умиротворение
в
моей
душе.
It
is
well
(it
is
well)
Умиротворение
(умиротворение)
With
my
soul
(with
my
soul)
В
моей
душе
(в
моей
душе)
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Умиротворение,
умиротворение
в
моей
душе.
My
sin,
oh,
the
bliss
of
this
glorious
thought
Мой
грех,
о,
блаженство
этой
славной
мысли,
My
sin,
not
in
part
but
the
whole
Мой
грех,
не
частично,
а
целиком,
Is
nailed
to
the
cross
and
I
bear
it
no
more
Пригвожден
к
кресту,
и
я
больше
не
несу
его,
Praise
the
Lord,
praise
the
Lord,
oh,
my
soul
Хвала
Господу,
хвала
Господу,
о,
моя
душа.
It
is
well
(it
is
well)
Умиротворение
(умиротворение)
With
my
soul
(with
my
soul)
В
моей
душе
(в
моей
душе)
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Умиротворение,
умиротворение
в
моей
душе.
And
Lord
haste
the
day
when
my
faith
shall
be
sight
И,
Господи,
ускорь
день,
когда
моя
вера
станет
видением,
The
clouds
be
rolled
back
as
a
scroll
Облака
свернутся,
как
свиток,
The
trumpet
shall
sound
and
the
Lord
shall
descend
Труба
прозвучит,
и
Господь
сойдет,
Even
so,
it
is
well
with
my
soul
И
даже
тогда,
умиротворение
в
моей
душе.
It
is
well
(it
is
well)
Умиротворение
(умиротворение)
With
my
soul
(with
my
soul)
В
моей
душе
(в
моей
душе)
Oh
it
is
well,
it
is
well
with
my
soul
О,
умиротворение,
умиротворение
в
моей
душе.
It
is
well
with
my
soul
Умиротворение
в
моей
душе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bliss Philip Paul, Spafford Horatio G
Attention! Feel free to leave feedback.