Lyrics and translation David Poe - Childbearing
On
a
rainy
street,
I
caught
this
scene:
На
дождливой
улице
я
застал
эту
сцену:
Pretty
little
girl
splashing
puddles
with
her
feet.
Хорошенькая
маленькая
девочка
шлепает
ногами
по
лужам.
She
was
singing
a
song,
so
headstrong,
Она
пела
песню,
такую
упрямую.
Looked
like
her
mom
who
stood
nearby.
Она
была
похожа
на
свою
маму,
стоявшую
рядом.
Then
she
started
to
cry,
Потом
она
начала
плакать,
For
no
reason
at
all
-
Без
всякой
причины
.
Or
maybe
for
something
she'd
already
lost
-
Или,
может
быть,
за
то,
что
она
уже
потеряла
...
And
suddenly
I
knew
the
reason
why
И
внезапно
я
понял
почему
Girls
will
cry,
like
you
do...
Девочки
будут
плакать,
как
ты...
Just
then
a
little
boy,
Как
раз
тогда
маленький
мальчик...
Dressed
up
in
corduroy,
Одетый
в
вельвет,
He
stopped
to
stare
at
that
little
girl
there.
Он
остановился
и
уставился
на
маленькую
девочку.
They
were
around
the
same
age,
Они
были
примерно
одного
возраста.
Mothers
wore
the
same
shoes,
Матери
носили
одинаковые
туфли.
Girl's
tears
turn
to
rage
now
the
boy
was
crying
too.
Девичьи
слезы
превращаются
в
ярость,
и
мальчик
тоже
плачет.
Looking
over
my
shoulder,
Оглядываясь
через
плечо,
Because
I've
been
there
before.
Потому
что
я
был
там
раньше.
Now
I'm
feeling
older
and
I
don't
look
anymore.
Теперь
я
чувствую
себя
старше
и
больше
не
выгляжу.
That
little
girl
is
going
to
break
that
little
boy's
heart
someday.
Эта
маленькая
девочка
однажды
разобьет
сердце
этого
маленького
мальчика.
That
little
girl
is
going
to
break
that
little
boy.
Эта
маленькая
девочка
сломает
этого
маленького
мальчика.
Man
and
wife,
old
friends
of
mine,
Муж
и
жена,
мои
старые
друзья,
Asked
me
for
a
light
outside
the
show
last
night.
Попросили
меня
прикурить
перед
концертом
прошлой
ночью.
She
said
"Lets
get
high,
like
old
times,"
Она
сказала:
"Давай
кайфанем,
как
в
старые
добрые
времена".
She
twisted
a
J
but
then
he
walked
away.
Она
повернулась,
но
он
ушел.
She
said
"I
love
him
still,"
Она
сказала
:"
я
все
еще
люблю
его".
Like
she
needed
to
explain.
Как
будто
ей
нужно
было
объясниться.
But
when
he
reappeared
he
said
"We
can't
stay.
Но
когда
он
вернулся,
он
сказал:
"Мы
не
можем
остаться.
'Cause
the
babysitter's
home,
Потому
что
няня
дома,
And
now
it's
getting
late,
И
уже
поздно.
I
get
tested
at
my
job
and
I
don't
approve
anyway."
Меня
проверяют
на
работе,
но
я
все
равно
не
одобряю.
That
little
girl
is
going
to
break
that
little
boy's
heart
someday.
Эта
маленькая
девочка
однажды
разобьет
сердце
этого
маленького
мальчика.
That
little
girl
is
going
to
break
that
little
boy.
Эта
маленькая
девочка
сломает
этого
маленького
мальчика.
If
you
and
me
decide
to
be
a
child-bearing
family,
Если
ты
и
я
решим
стать
детородной
семьей,
Would
you
marry
me,
Ты
бы
вышла
за
меня
замуж,
Have
a
home,
У
тебя
был
бы
дом?
Plant
the
tree,
paint
the
nursery?
Посадить
дерево,
покрасить
детскую?
In
a
couple
of
years
(or
maybe
ten)
Через
пару
лет
(или,
может
быть,
через
десять)
Honey
you
know
I
can't
foresee
when.
Милая,
ты
же
знаешь,
я
не
могу
предвидеть,
когда.
We
might
settle
down,
Мы
могли
бы
остепениться.
In
some
small
town,
В
каком-нибудь
маленьком
городке
And
leave
behind
this
life.
И
оставить
позади
эту
жизнь.
People
smile
at
a
weeping
child,
Люди
улыбаются
плачущему
ребенку,
Because
you
know
their
sadness
is
going
to
pass,
Потому
что
ты
знаешь,
что
их
печаль
пройдет.
And
the
years
will
bring,
И
годы
принесут,
Some
real
thing
to
cry
about.
Что-то
настоящее,
из-за
чего
можно
плакать.
That
little
girl
is
going
to
break
that
little
boy's
heart
someday.
Эта
маленькая
девочка
однажды
разобьет
сердце
этого
маленького
мальчика.
That
little
girl
is
going
to
break
that
little
boy's
heart
someday.
Эта
маленькая
девочка
однажды
разобьет
сердце
этого
маленького
мальчика.
That
little
boy
is
going
to
break
that
little
girl.
Этот
маленький
мальчик
сломает
эту
маленькую
девочку.
Someday...
Когда-нибудь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Poe
Attention! Feel free to leave feedback.