David Poe - Love Won't Last The Afternoon (Lullaby) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Poe - Love Won't Last The Afternoon (Lullaby)




Love Won't Last The Afternoon (Lullaby)
Любовь не продлится до полудня (Колыбельная)
In a dark room
В тёмной комнате,
Where you shot your last roll
Где ты отсняла свою последнюю плёнку,
And the color blurred
И цвета размылись.
And honey, can't you see
И, милая, разве ты не видишь,
How you drove me from your dark room
Как ты выгнала меня из своей тёмной комнаты
Into hers?
В её?
This little tragedy we have rehearsed
Эту маленькую трагедию мы репетировали.
Every morning I wake up there
Каждое утро я просыпаюсь там,
Feeling worse
Чувствуя себя хуже.
But it's ending soon
Но скоро всё закончится.
Love won't last the afternoon
Любовь не продлится до полудня.
In a strange bed
В чужой постели,
Where I'm laid out like a man in a hearse
Где я лежу, как покойник в катафалке,
And she comes to me
И она приходит ко мне,
Because she believes it's not too late for a nurse
Потому что верит, что для медсестры ещё не слишком поздно.
While she's licking all my wounds
Пока она зализывает мои раны,
I dare not move
Я не смею шевельнуться,
Like there's still some old fidelity to prove
Словно всё ещё есть какая-то старая верность, которую нужно доказать,
Or something more to ruin
Или что-то ещё, что можно разрушить.
Love won't last the afternoon
Любовь не продлится до полудня.
But please don't wake me yet
Но, пожалуйста, не буди меня пока
From my bad little dream
От моего дурного сна.
I'm a king with all my prophets
Я король со всеми моими пророками,
But I don't want to go to sleep
Но я не хочу засыпать.
'Cause when I tell them what I see
Потому что, когда я расскажу им, что вижу,
They're gonna tell me what it means
Они расскажут мне, что это значит.
And I don't want to know
И я не хочу знать,
How you do on your own
Как ты справляешься сама.
In the back of some car
На заднем сиденье какой-нибудь машины,
Could you drop me down the road a hundred blocks or so?
Не мог бы ты высадить меня в сотне кварталов отсюда?
And please forgive me
И, пожалуйста, прости меня,
I haven't welcomed any morning
Я не встречал ни одного утра,
Since I left her home
С тех пор, как покинул её дом.
When you take a face
Когда берёшь лицо
And head into a day
И отправляешься в день,
And from a speeding window watch the sky turn grey
И из окна мчащейся машины наблюдаешь, как небо сереет
And hide the moon
И скрывает луну.
Love won't last the afternoon
Любовь не продлится до полудня.





Writer(s): David Poe


Attention! Feel free to leave feedback.