Lyrics and translation David Poe - Love Won't Last The Afternoon (Lullaby)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Won't Last The Afternoon (Lullaby)
Любовь не продлится до полудня (Колыбельная)
In
a
dark
room
В
тёмной
комнате,
Where
you
shot
your
last
roll
Где
ты
отсняла
свою
последнюю
плёнку,
And
the
color
blurred
И
цвета
размылись.
And
honey,
can't
you
see
И,
милая,
разве
ты
не
видишь,
How
you
drove
me
from
your
dark
room
Как
ты
выгнала
меня
из
своей
тёмной
комнаты
This
little
tragedy
we
have
rehearsed
Эту
маленькую
трагедию
мы
репетировали.
Every
morning
I
wake
up
there
Каждое
утро
я
просыпаюсь
там,
Feeling
worse
Чувствуя
себя
хуже.
But
it's
ending
soon
Но
скоро
всё
закончится.
Love
won't
last
the
afternoon
Любовь
не
продлится
до
полудня.
In
a
strange
bed
В
чужой
постели,
Where
I'm
laid
out
like
a
man
in
a
hearse
Где
я
лежу,
как
покойник
в
катафалке,
And
she
comes
to
me
И
она
приходит
ко
мне,
Because
she
believes
it's
not
too
late
for
a
nurse
Потому
что
верит,
что
для
медсестры
ещё
не
слишком
поздно.
While
she's
licking
all
my
wounds
Пока
она
зализывает
мои
раны,
I
dare
not
move
Я
не
смею
шевельнуться,
Like
there's
still
some
old
fidelity
to
prove
Словно
всё
ещё
есть
какая-то
старая
верность,
которую
нужно
доказать,
Or
something
more
to
ruin
Или
что-то
ещё,
что
можно
разрушить.
Love
won't
last
the
afternoon
Любовь
не
продлится
до
полудня.
But
please
don't
wake
me
yet
Но,
пожалуйста,
не
буди
меня
пока
From
my
bad
little
dream
От
моего
дурного
сна.
I'm
a
king
with
all
my
prophets
Я
король
со
всеми
моими
пророками,
But
I
don't
want
to
go
to
sleep
Но
я
не
хочу
засыпать.
'Cause
when
I
tell
them
what
I
see
Потому
что,
когда
я
расскажу
им,
что
вижу,
They're
gonna
tell
me
what
it
means
Они
расскажут
мне,
что
это
значит.
And
I
don't
want
to
know
И
я
не
хочу
знать,
How
you
do
on
your
own
Как
ты
справляешься
сама.
In
the
back
of
some
car
На
заднем
сиденье
какой-нибудь
машины,
Could
you
drop
me
down
the
road
a
hundred
blocks
or
so?
Не
мог
бы
ты
высадить
меня
в
сотне
кварталов
отсюда?
And
please
forgive
me
И,
пожалуйста,
прости
меня,
I
haven't
welcomed
any
morning
Я
не
встречал
ни
одного
утра,
Since
I
left
her
home
С
тех
пор,
как
покинул
её
дом.
When
you
take
a
face
Когда
берёшь
лицо
And
head
into
a
day
И
отправляешься
в
день,
And
from
a
speeding
window
watch
the
sky
turn
grey
И
из
окна
мчащейся
машины
наблюдаешь,
как
небо
сереет
And
hide
the
moon
И
скрывает
луну.
Love
won't
last
the
afternoon
Любовь
не
продлится
до
полудня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Poe
Attention! Feel free to leave feedback.