Lyrics and translation David Poe - The Drifter
You
took
me
like
a
drifter
takes
a
friend
Ты
забрал
меня,
как
бродяга
забирает
друга.
I'll
never
be
that
honest
again
Я
больше
никогда
не
буду
такой
честной.
...and
when
it
seems
like
nothing's
gonna'
change
...и
когда
кажется,
что
ничего
не
изменится
...
Then
your
world
comes
crashing
down
И
тогда
твой
мир
рушится.
Your
friends
accomodate
your
darker
phase
Твои
друзья
приспосабливаются
к
твоей
темной
фазе.
...then
you
find
it's
been
a
hundred
days
...
а
потом
оказывается,
что
прошло
уже
сто
дней.
When's
the
last
time
you
remember
feeling
safe?
Когда
ты
в
последний
раз
чувствовала
себя
в
безопасности?
You're
surrounded
by
assassins
in
this
place
Здесь
ты
окружен
убийцами.
...but
you
wanted
to
be
here
and
i'm
amazed
...но
ты
хотела
быть
здесь,
и
я
поражен.
If
i
appear
in
every
story
that
you
tell
Если
я
появлюсь
в
каждой
истории,
которую
ты
расскажешь
...
How
can
you
say
that
i
don't
know
you
well?
Как
ты
можешь
говорить,
что
я
плохо
тебя
знаю?
Wasn't
i
the
one
that
caught
you
when
you
fell
Разве
не
я
поймал
тебя,
когда
ты
упала?
How
can
you
say
that
i
don't
treat
you
well?
Как
ты
можешь
говорить,
что
я
плохо
к
тебе
отношусь?
When
i'm
ringing
out
your
name
like
a
bell
Когда
я
звоню
твое
имя,
как
колокол.
How
can
you
say
that
i
don't
wish
you
well?
Как
ты
можешь
говорить,
что
я
не
желаю
тебе
добра?
I
wish
you
well
Я
желаю
тебе
всего
хорошего.
You
get
that
lonely
feeling
at
the
door
Ты
испытываешь
это
чувство
одиночества
у
двери.
Even
though
you've
left
this
place
before
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
уже
покидал
это
место
раньше.
Because
the
truth
is
you
won't
care
anymore
Потому
что
правда
в
том,
что
тебе
уже
все
равно.
Not
until
your
world
comes
crashing
down
again
Нет,
пока
твой
мир
снова
не
рухнет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Poe
Attention! Feel free to leave feedback.