Lyrics and translation David Pomeranz - If You Walked Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Walked Away
Если ты уйдешь
If
you
walked
away
from
me
today
Если
ты
уйдешь
от
меня
сегодня,
I
am
sure
that
who
you
were
going
to
Я
уверен,
что
тот,
к
кому
ты
пойдешь,
Would
feel
the
way
that
I
do
Будет
чувствовать
то
же,
что
и
я.
Baby,
it's
you
who
fills
up
my
life,
oh
no
Детка,
это
ты
наполняешь
мою
жизнь,
о
нет.
And
if
you
walked
away
from
me
today
И
если
ты
уйдешь
от
меня
сегодня,
Never
to
return
until
the
journey
Чтобы
не
вернуться,
пока
путешествие,
That
you
made
had
ended
В
которое
ты
отправилась,
не
закончится,
I
know
you
planned
it
just
to
fill
up
my
life
Я
знаю,
ты
задумала
это,
чтобы
наполнить
мою
жизнь.
Fill
my
life
'til
now
Наполнить
мою
жизнь
до
сих
пор
No
one's
been
able
to
show
me
how
Никто
не
мог
показать
мне,
как
To
fill
my
life
like
you
Наполнить
мою
жизнь,
как
ты.
You
are
the
woman
who
taught
me
to,
yeah
Ты
та
женщина,
которая
научила
меня
этому,
да.
And
if
you
walked
away
from
me
today
И
если
ты
уйдешь
от
меня
сегодня,
It
wouldn't
change
a
thing
Это
ничего
не
изменит.
I'd
still
be
singing
celebration
of
you
Я
все
равно
буду
петь
тебе
хвалебные
песни.
Baby,
you
do,
you
fill
up
my
life
Детка,
ты
наполняешь
мою
жизнь.
Fill
my
life,
now
I
know
Наполняешь
мою
жизнь,
теперь
я
знаю,
What
it
feels
like
to
overflow
Каково
это
— переполняться
чувствами,
Until
my
life
('til
my
life)
is
through
Пока
моя
жизнь
(пока
моя
жизнь)
не
закончится.
All
I'm
here
for,
is
here
for
you,
just
for
you
Все,
ради
чего
я
здесь,
это
ты,
только
ты.
(If
you
walk
away
from
me
today)
(Если
ты
уйдешь
от
меня
сегодня)
Fill
my
life
(fill
my
life),
now
I
see
(now
I
see)
Наполняешь
мою
жизнь
(наполняешь
мою
жизнь),
теперь
я
вижу
(теперь
я
вижу),
What
it
feels
like
to
be
set
free
Каково
это
— быть
свободным.
Until
my
life
is
through
Пока
моя
жизнь
не
закончится,
All
I'm
here
for,
is
here
for
you,
just
for
you
Все,
ради
чего
я
здесь,
это
ты,
только
ты.
(If
you
walk
away
from
me
today)
(Если
ты
уйдешь
от
меня
сегодня)
Only
for
you
(only,
only
for
you)
Только
ради
тебя
(только,
только
ради
тебя)
(If
you
walk
away
from
me
today)
(Если
ты
уйдешь
от
меня
сегодня)
Only
for
you
Только
ради
тебя.
Hey-hey,
oh-ooh
(oh-ooh)
Хей-хей,
о-у
(о-у)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pomeranz David (hyman)
Attention! Feel free to leave feedback.