Lyrics and translation David Quinlan feat. Eli Soares - Eis o Cordeiro de Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eis o Cordeiro de Deus
Вот Агнец Божий
Eis
o
cordeiro
de
Deus
Вот
Агнец
Божий,
Que
tira
nosso
pecado
Который
взял
на
Себя
грех
наш.
Eis
o
cordeiro
de
Deus
Вот
Агнец
Божий,
Vida
e
luz
dos
homens
Жизнь
и
свет
человеков.
Eis
o
cordeiro
de
Deus
Вот
Агнец
Божий,
Morreu
e
ressuscitou
Умер
и
воскрес.
Eis
o
cordeiro
de
Deus
Вот
Агнец
Божий,
E
vem
tirar
nosso
pecado
И
грядет
взять
грех
наш.
Corações
partidos
(veja
os
nossos
corações)
Сердца
сокрушенные
(взгляни
на
наши
сердца),
Distante
de
ti
ficamos
(precisamos
de
ti)
Далеко
от
Тебя
были
мы
(нуждаемся
в
Тебе).
Eis
o
pecado
dos
homens
Вот
грех
человеков.
Eis
o
cordeiro
de
Deus
Вот
Агнец
Божий,
Que
tira
nosso
pecado
Который
взял
на
Себя
грех
наш.
Eis
o
cordeiro
de
Deus
Вот
Агнец
Божий,
Vida
e
luz
dos
homens
Жизнь
и
свет
человеков.
Eis
o
cordeiro
de
Deus
Вот
Агнец
Божий,
Morreu
e
ressuscitou
Умер
и
воскрес.
Eis
o
cordeiro
de
Deus
Вот
Агнец
Божий,
Que
vem
tirar
nosso
pecado
Который
грядет
взять
грех
наш.
Eis
o
cordeiro
Вот
Агнец,
Filho
de
Deus,
(Emanuel)
Сын
Божий
(Еммануил),
Filho
do
homem
(precisamos
de
ti)
Сын
Человеческий
(нуждаемся
в
Тебе).
Eis
o
cordeiro,
esperança
do
homem
Вот
Агнец,
надежда
человека.
Eis
o
cordeiro
de
Deus
Вот
Агнец
Божий.
Eis
o
cordeiro
de
Deus
Вот
Агнец
Божий,
Que
tira
nosso
pecado
Который
взял
на
Себя
грех
наш.
Eis
o
cordeiro
de
Deus
Вот
Агнец
Божий,
Vida
e
luz
dos
homens
Жизнь
и
свет
человеков.
Eis
o
cordeiro
de
Deus
Вот
Агнец
Божий,
Morreu
e
ressuscitou
Умер
и
воскрес.
Ele
ressuscitou
Он
воскрес.
Eis
o
cordeiro
de
Deus
Вот
Агнец
Божий,
Que
vem
tirar
nosso
pecado
Который
грядет
взять
грех
наш.
Eis
o
cordeiro
de
Deus
Вот
Агнец
Божий,
Que
vem
tirar
nosso
pecado
Который
грядет
взять
грех
наш.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Peterson, David Quinlan, Laura Story
Attention! Feel free to leave feedback.