David Quinlan - Eu Sou Livre - translation of the lyrics into German

Eu Sou Livre - David Quinlantranslation in German




Eu Sou Livre
Ich bin frei
Um, dois, três, vai!
Eins, zwei, drei, los!
Eu sou livre!
Ich bin frei!
Os cegos verão por Ti
Die Blinden werden sehen durch Dich
Os mudos cantarão
Die Stummen werden singen
Os mortos viverão
Die Toten werden leben
E os povos Te adorarão
Und die Völker werden Dich anbeten
As trevas fugirão
Die Finsternis wird fliehen
E por Ti, eu grito
Und für Dich rufe ich
(Eu sou livre!)
(Ich bin frei!)
Eu sou livre!
Ich bin frei!
Os cegos verão por Ti
Die Blinden werden sehen durch Dich
Os mudos cantarão
Die Stummen werden singen
Os mortos viverão
Die Toten werden leben
E os povos Te adorarão
Und die Völker werden Dich anbeten
As trevas fugirão
Die Finsternis wird fliehen
E por Ti, eu grito
Und für Dich rufe ich
Eu sou livre, livre, livre, livre, livre!
Ich bin frei, frei, frei, frei, frei!
Livre pra co... (Livre pra correr)
Frei zu l... (Frei zu laufen)
Livre pra dançar (Livre pra dançar)
Frei zu tanzen (Frei zu tanzen)
Livre pra viver por Ti (Livre pra viver por Ti)
Frei, für Dich zu leben (Frei, für Dich zu leben)
Eu sou livre
Ich bin frei
Eu sou livre
Ich bin frei
Livre pra correr (Livre pra correr)
Frei zu laufen (Frei zu laufen)
Livre pra dançar (Livre pra dançar)
Frei zu tanzen (Frei zu tanzen)
Livre pra viver por Ti (Livre pra viver por Ti)
Frei, für Dich zu leben (Frei, für Dich zu leben)
Eu sou livre
Ich bin frei
Eu sou livre
Ich bin frei
Com as palmas aê!
Klatscht in die Hände!
Os cegos verão por Ti
Die Blinden werden sehen durch Dich
Os mudos cantarão
Die Stummen werden singen
E os mortos viverão
Die Toten werden leben
E os povos Te adorarão
Und die Völker werden Dich anbeten
As trevas fugirão
Die Finsternis wird fliehen
E por Ti, eu grito
Und für Dich rufe ich
Eu sou livre
Ich bin frei
Eu sou livre!
Ich bin frei!
Os cegos verão por Ti
Die Blinden werden sehen durch Dich
Os mudos cantarão
Die Stummen werden singen
Os mortos viverão
Die Toten werden leben
E os povos Te adorarão
Und die Völker werden Dich anbeten
As trevas fugirão
Die Finsternis wird fliehen
E por Ti, eu grito
Und für Dich rufe ich
Eu sou livre, livre, livre, livre, livre
Ich bin frei, frei, frei, frei, frei
Livre pra co... (Livre pra correr)
Frei zu l... (Frei zu laufen)
Livre pra dançar (Livre pra dançar)
Frei zu tanzen (Frei zu tanzen)
Livre pra viver por Ti (Livre pra viver por Ti)
Frei, für Dich zu leben (Frei, für Dich zu leben)
Eu sou livre
Ich bin frei
Eu sou livre
Ich bin frei
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
Livre, livre, livre
Frei, frei, frei
Com as palmas, aplaudam o Senhor!
Klatscht in die Hände, applaudiert dem Herrn!
Livre, livre
Frei, frei
Se tem alguém livre aqui, tire o do chão!
Wenn hier jemand frei ist, hebt die Füße vom Boden!
Sou livre!
Bin frei!
Livre!
Frei!
Livre pra correr (Livre pra correr)
Frei zu laufen (Frei zu laufen)
Livre pra dançar (Livre pra dançar)
Frei zu tanzen (Frei zu tanzen)
Livre pra viver por Ti (Livre pra viver por Ti)
Frei, für Dich zu leben (Frei, für Dich zu leben)
Eu sou livre
Ich bin frei
Eu sou livre
Ich bin frei
Eu sou livre
Ich bin frei
Eu sou livre
Ich bin frei
Eu sou livre!
Ich bin frei!
Se você é livre, um brado de louvor!
Wenn du frei bist, gib einen Lobpreisruf!





Writer(s): Jon Egan


Attention! Feel free to leave feedback.