Lyrics and translation David Quinlan - Filho de Davi
Sei
que
estás
aqui
Я
знаю,
что
ты
здесь
Posso
sentir
o
Teu
calor
Я
могу
чувствовать
Твое
тепло
Vem
me
envolver
Приходите
ко
мне
заниматься
Me
constranger
com
Seu
amor
Меня
смущать
Их
своей
любовью
Sei
que
estás
aqui
Я
знаю,
что
ты
здесь
Posso
sentir
o
Teu
calor
Я
могу
чувствовать
Твое
тепло
Vem
me
envolver
Приходите
ко
мне
заниматься
Me
constranger
com
Seu
amor
Меня
смущать
Их
своей
любовью
Filho
de
Davi
Сын
Давидов
Tem
compaixão
de
mim
Помилуй
меня
Toca
nos
meus
olhos
Играет
в
моих
глазах
Faz
as
escamas
caírem
Делает
весы
упадут
Filho
de
Davi
Сын
Давидов
Tem
compaixão
de
mim
Помилуй
меня
Toca
nos
meus
olhos
Играет
в
моих
глазах
Pois
quero
Te
ver,
Te
ver
Потому
что
хочу
увидеть
Тебя,
увидеть
Тебя
Quero
Te
ver,
Te
ver
Хочу
увидеть
Тебя,
увидеть
Тебя
Quero
Te
ver
Хочу
увидеть
Тебя
Quero
Te
ver
Хочу
увидеть
Тебя
Toca
nos
meus
olhos
Играет
в
моих
глазах
Pois
quero
Te
ver,
Te
ver
Потому
что
хочу
увидеть
Тебя,
увидеть
Тебя
Eu
quero
Te
ver
- Я
хочу
Тебя
видеть
Quero
Te
ver
Хочу
увидеть
Тебя
Toca
nos
meus
olhos
Играет
в
моих
глазах
Pois
quero
Te
ver
Потому
что
я
хочу
Тебя
видеть
Sei
que
estás
aqui
Я
знаю,
что
ты
здесь
Posso
sentir
o
Teu
calor
Я
могу
чувствовать
Твое
тепло
Vem
me
envolver
Приходите
ко
мне
заниматься
Me
constranger
com
Seu
amor
Меня
смущать
Их
своей
любовью
Sei
que
estás
aqui
Я
знаю,
что
ты
здесь
Posso
sentir
o
Teu
calor
Я
могу
чувствовать
Твое
тепло
Vem
me
envolver
Приходите
ко
мне
заниматься
Me
constranger
com
Seu
amor
Меня
смущать
Их
своей
любовью
Filho
de
Davi
Сын
Давидов
Tem
compaixão
de
mim
Помилуй
меня
Toca
nos
meus
olhos
Играет
в
моих
глазах
Faz
as
escamas
caírem
Делает
весы
упадут
Filho
de
Davi
Сын
Давидов
Tem
compaixão
de
mim
Помилуй
меня
Toca
nos
meus
olhos,
Senhor
Играет
в
моих
глазах,
Господа
Pois
quero
Te
ver,
Te
ver
Потому
что
хочу
увидеть
Тебя,
увидеть
Тебя
Quero
Te
ver,
Te
ver
Хочу
увидеть
Тебя,
увидеть
Тебя
Quero
Te
ver
Хочу
увидеть
Тебя
Quero
Te
ver
Хочу
увидеть
Тебя
Toca
nos
meus
olhos
Играет
в
моих
глазах
Pois
quero
Te
ver,
Te
ver
Потому
что
хочу
увидеть
Тебя,
увидеть
Тебя
Quero
Te
ver,
Te
ver
Хочу
увидеть
Тебя,
увидеть
Тебя
Eu
quero
Te
ver
- Я
хочу
Тебя
видеть
Quero
Te
ver
Хочу
увидеть
Тебя
Toca
nos
meus
olhos
Играет
в
моих
глазах
Pois
quero
Te
ver
Потому
что
я
хочу
Тебя
видеть
Quero
Te
ver
Хочу
увидеть
Тебя
Quero
Te
ver
Хочу
увидеть
Тебя
Toca
nos
meus
olhos
Играет
в
моих
глазах
Pois
quero
Te
ver
Потому
что
я
хочу
Тебя
видеть
Quero
Te
ver
Хочу
увидеть
Тебя
Quero
Te
ver
Хочу
увидеть
Тебя
Quero
Te
ver
Хочу
увидеть
Тебя
E
jamais
serei
o
mesmo
И
никогда
не
буду
же
Jamais
serei
o
mesmo
Никогда
не
буду
же
Jamais
serei
o
mesmo
Никогда
не
буду
же
(Glória
a
Deus!)
(И
слава
Богу!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Quinlan
Attention! Feel free to leave feedback.