Lyrics and translation David Quinlan - Tudo Para Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Para Mim
Всё для меня
E
perguntas
aos
teus
discipulos
И
ты
спрашиваешь
своих
учеников,
Quem
é
que
dizes
que
sou
Кто,
по-вашему,
я?
Resposta
que
só
tem
os
que
caminham
em
santidade
Ответ,
который
есть
только
у
тех,
кто
идёт
путём
святости:
Es
o
Cristo,
ungido,
filho
de
Deus,
Leão
da
tribo
de
Judá
Ты
Христос,
помазанник,
сын
Божий,
Лев
из
колена
Иудина,
Que
foi
morto
mais
ao
terceiro
dia,
ressucitou
Который
был
убит,
но
на
третий
день
воскрес.
Nem
a
morte
ou
inferno
consigueram
apagar
a
Sua
história
Jesus
Ни
смерть,
ни
ад
не
смогли
стереть
Твою
историю,
Иисус.
Do
universo
Ele
é
o
centro
e
o
dominio
está
em
Suas
mãos
Он
— центр
вселенной,
и
власть
в
Его
руках.
Majestoso
Glorioso
e
Todo
Poderoso
Jesus
Величественный,
славный
и
всемогущий
Иисус,
O
Rei
da
eternidade
o
principio
o
fim
pra
mim
Ele
é
tudo
Царь
вечности,
начало
и
конец,
для
меня
Он
— всё.
Tudo,
tudo
para
mim
Всё,
всё
для
меня.
Ele
é
tudo
para
mim
oh
oh
oh
Он
— всё
для
меня,
о-о-о.
Tudo,
tudo
para
mim
Всё,
всё
для
меня.
Ele
é
tudo
para
mim
eh
eh
eh
Он
— всё
для
меня,
э-э-э.
Pregador
Luo:
Ele
é
o
Alfa
o
Omega
o
principio
meio
e
fim
Проповедник
Luo:
Он
— Альфа
и
Омега,
начало,
середина
и
конец.
Ele
é
tudo,
Ele
é
tudo,
Ele
é
tudo
para
mim
Он
— всё,
Он
— всё,
Он
— всё
для
меня.
Revelação
de
Deus,
salvação
dos
homens
Откровение
Бога,
спасение
людей,
Alimento
que
mata
minha
fome
agua
que
mata
minha
sede
Пища,
утоляющая
мой
голод,
вода,
утоляющая
мою
жажду.
A
cura
é
saude
quando
eu
fico
doente
Исцеление
и
здоровье,
когда
я
болею.
Refrigera
minha
alma
quando
tudo
tá
quente
Охлаждает
мою
душу,
когда
всё
накалено.
É
o
calor
que
me
aquece
quando
o
tempo
tá
frio
Тепло,
согревающее
меня,
когда
холодно.
É
profecia
da
biblia
sagrada
que
já
se
cumpriu
Пророчество
Священного
Писания,
которое
уже
сбылось.
É
a
certeza
daquilo
que
o
meu
olho
ainda
nao
viu
Уверенность
в
том,
чего
мои
глаза
ещё
не
видели.
É
fogo
que
arde
incendiando
o
Brasil
Огонь,
горящий
и
воспламеняющий
Бразилию.
É
o
cordeiro
que
tira
o
pecado
do
mundo
viu?
Агнец,
снимающий
грех
мира,
понимаешь?
É
a
espada
que
vinga
o
sangue
dos
justo
Меч,
мстящий
за
кровь
праведников,
Que
devolve
a
vida
que
acaba
com
o
luto
Возвращающий
жизнь,
прекращающий
скорбь.
Jesus
é
o
caminho
que
dissipa
nossas
dores
Иисус
— путь,
рассеивающий
наши
боли.
Ele
é
o
Rei
dos
Reis
o
Senhor
dos
Senhores
Он
— Царь
царей,
Господь
господствующих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.