Lyrics and translation David Quinlan - Um Lugar Para Dois
Um
lugar
para
dois
Место
для
двух
Só
eu
e
você,
Jesus
Только
ты
и
я,
Иисус
Meu
amado
e
eu
Мой
любимый
и
я
Só
eu
e
você,
Jesus
Только
ты
и
я,
Иисус
Um
lugar
para
dois
Место
для
двух
Só
eu
e
você,
Jesus
Только
ты
и
я,
Иисус
Eu
quero
ouvir
teu
coração
Я
хочу
услышать
твое
сердце
Sentir
o
toque
de
tuas
mãos,
Jesus
Чувствовать
прикосновения
рук
твоих,
Иисусе
Corações
arrebatados
Сердца
вознесена
Corações
entrelaçados
Переплетенных
сердца
Corações
apaixonados
Страстным
сердцем
Vivendo
o
nossos
sonhos
juntos
Живя
наши
мечты
вместе
Teus
olhos
em
meus
olhos
Твои
глаза
в
моих
глазах
Tua
voz
em
meus
ouvidos
Твой
голос
в
моих
ушах
Nossos
corações
batendo
a
um
Наши
сердца
стучать
в
Corações
apaixonados
Страстным
сердцем
Vivendo
a
eternidade
juntos
Живет
вечность
вместе
Capturado
eu
fui
pelo
teu
amor
В
плен
я
пошел
из-за
любви
Amado
senhor
Возлюбленный
господь
Jesus,
eu
te
adoro
Иисус,
я
тебя
люблю
Capturado
foi
pelo
teu
amor
В
плен
было
из-за
любви
No
meu
coração
В
моем
сердце
Jesus,
eu
te
amo
Иисус,
я
люблю
тебя
Sob
as
estrelas
do
universo
Под
звездами
вселенной
Abraçado
por
tua
glória
Обнял
твою
славу
Me
rendo
a
ti,
perpétuo
amor
Предаюсь
тебе,
вечный
любви
A
noiva
e
o
noivo
Невеста
и
жених
Vivendo
a
eternidade
juntos
Живет
вечность
вместе
Sob
as
estrelas
do
universo
Под
звездами
вселенной
Abraçado
por
tua
glória
Обнял
твою
славу
Me
rendo
a
ti,
perpétuo
amor
Предаюсь
тебе,
вечный
любви
A
noiva
e
o
noivo
Невеста
и
жених
Por
uma
eternidade
juntos
Навсегда
вместе
Sou
do
meu
amado
e
ele
é
meu
Принадлежу
возлюбленному
моему,
а
он-мой
Sou
do
meu
amado
Jesus
Я
моего
возлюбленного,
Иисуса
Sou
do
meu
amado
e
ele
é
meu
Принадлежу
возлюбленному
моему,
а
он-мой
Sou
do
meu
amado
Jesus
Я
моего
возлюбленного,
Иисуса
Sou
do
meu
amado
e
ele
é
meu
Принадлежу
возлюбленному
моему,
а
он-мой
Sou
do
meu
amado
Jesus
Я
моего
возлюбленного,
Иисуса
Sou
do
meu
amado
e
ele
é
meu
Принадлежу
возлюбленному
моему,
а
он-мой
Sou
do
meu
amado
Jesus
Я
моего
возлюбленного,
Иисуса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Martin Quinlan
Attention! Feel free to leave feedback.