David Ramirez - Kindness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Ramirez - Kindness




Kindness
Доброта
On my own I am trouble,
В одиночестве я сам не свой,
All alone I could die,
Совсем один я могу умереть,
It won't be long 'till you see,
Не пройдет много времени, как ты увидишь,
That it ain't kind to leave a man like me,
Что это недобро - оставлять такого, как я,
Some men are strong as iron,
Некоторые мужчины крепки, как железо,
Some men they rage like fire,
Некоторые мужчины бушуют, как огонь,
Some men roam the world alone and free,
Некоторые мужчины бродят по миру одни и свободны,
But it ain't kind to leave a man like me,
Но это недобро - оставлять такого, как я,
No, it ain't kind,
Нет, это недобро,
And it ain't right,
И это неправильно,
The Lord disapproves and The Devil delights,
Господь не одобряет, а Дьявол ликует,
Oh, when I'm alone stars don't shine,
О, когда я один, звезды не светят,
So I'll let you go but you should know that it ain't kind,
Поэтому я отпускаю тебя, но ты должна знать, что это недобро,
I wish I could be one of those loners,
Хотел бы я быть одним из этих одиночек,
Just hanging on a wall like a flower,
Просто висеть на стене, как цветок,
So one day if my love decided not to be,
Чтобы однажды, если моя любовь решила бы уйти,
Well I'd just shrug and let them leave,
Что ж, я бы просто пожал плечами и позволил ей уйти,
But it ain't kind,
Но это недобро,
And it ain't right,
И это неправильно,
The Lord disapproves and The Devil delights,
Господь не одобряет, а Дьявол ликует,
Oh, when I'm alone stars don't shine,
О, когда я один, звезды не светят,
So I'll let you go but you should know,
Поэтому я отпускаю тебя, но ты должна знать,
That when I'm alone stars don't shine,
Что когда я один, звезды не светят,
So I'll let you go but you should know that it ain't kind,
Поэтому я отпускаю тебя, но ты должна знать, что это недобро,





Writer(s): Rene Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.