David Rees - Match - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Rees - Match




Match
Знакомство
Suena la alarma de las siete
Звучит будильник в семь утра
Cojo la tabla y aún no amanece
Я беру сёрф и ещё темно
Te escribo al móvil pa′ cuando despiertes
Я пишу тебе сообщение, чтобы ты проснулась
Siento las olas cerca de
Я чувствую волны рядом
Y, no me jodas, te prefiero a ti
И, чёрт возьми, я предпочитаю тебя
Bucear en tu boca me pone a mil
Погружаться в твои поцелуи сводит меня с ума
Quiero perder el equilibrio y caer más cerca
Я хочу потерять равновесие и упасть поближе
Decirte tonterías y que no te lo parezcan
Говорить тебе глупости, и пусть они кажутся тебе смешными
Nadar hasta la orilla de tus sábanas
Нырять к берегу твоих простыней
Surfear las cuatro esquinas de tus "quiero más"
Кататься на сёрфе по четырём углам твоих "хочу ещё"
Solo quiero ir a verte por sorpresa
Я хочу просто приехать к тебе сюрпризом
Miradas en la playa sobre la arena
Переглядываться на пляже на песке
Acercarme un poco más
Подобраться чуть ближе
Pero, y yo, y poco más
Но только ты и я, и чуть-чуть ещё
Una peli a medias y dos cervezas
Фильм пополам и две кружки пива
Besos en el cuello que acaban en siesta
Поцелуи в шею, заканчивающиеся сиестой
Hay muchos peces en el mar
В море много рыбы
Pero solo y yo hacemos "match"
Но только ты и я—"знакомство"
Cuento los días en el calendario
Я отмечаю дни в календаре
Pa' hacerte cosquillas casi a diario
Чтобы щекотать тебя почти каждый день
Los nervios que decías, ahora te los cambio
Застенчивость, о которой ты говорила, я теперь превращу
Por estar a tu lado
В желание быть рядом с тобой
Ya me he cansado de ver tus fotos
Я уже устал смотреть на твои фотографии
Y de quedarme escuchando cada uno de tus audios
И слушать каждое твоё голосовое сообщение
Voy a gastarlos, y no me quedan datos
Я трачу их, и у меня не осталось трафика
Quiero perder el equilibrio y caer más cerca
Я хочу потерять равновесие и упасть поближе
Decirte tonterías y que no te lo parezcan
Говорить тебе глупости, и пусть они кажутся тебе смешными
Nadar hasta la orilla de tus sábanas
Нырять к берегу твоих простыней
Surfear las cuatro esquinas de tus "quiero más"
Кататься на сёрфе по четырём углам твоих "хочу ещё"
Solo quiero ir a verte por sorpresa
Я хочу просто приехать к тебе сюрпризом
Miradas en la playa sobre la arena
Переглядываться на пляже на песке
Acercarme un poco más
Подобраться чуть ближе
Pero, y yo, y poco más
Но только ты и я, и чуть-чуть ещё
Una peli a medias y dos cervezas
Фильм пополам и две кружки пива
Besos en el cuello que acaban en siesta
Поцелуи в шею, заканчивающиеся сиестой
Hay muchos peces en el mar
В море много рыбы
Pero solo y yo hacemos "match"
Но только ты и я—"знакомство"
Voy a enviarte y guardarte en mi buzón
Я пошлю и сохраню тебя в своём почтовом ящике
Pa′ desayunarte antes de ver salir el sol
Чтобы полакомиться тобой перед восходом солнца
Voy a descargarte y ponerte en modo avión
Я скачаю тебя и включу режим полёта
Pa' que nadie nos moleste hasta que se vaya el sol
Чтобы никто не мешал нам, пока не зайдёт солнце
(Solo quiero ir a verte por sorpresa)
хочу просто приехать к тебе сюрпризом)
(Miradas en la playa sobre la arena)
(Переглядываться на пляже на песке)
(Acercarme un poco más)
(Подобраться чуть ближе)
Pero, y yo, y poco, nada más
Но только ты и я, и чуть, ну чуть-чуть ещё
Una peli a medias y dos cervezas
Фильм пополам и две кружки пива
Besos en el cuello que acaban en siesta
Поцелуи в шею, заканчивающиеся сиестой
Hay muchos peces en el mar (hay muchos peces en el mar)
В море много рыбы море много рыбы)
Pero solo y yo hacemos "match"
Но только ты и я—"знакомство"
Pararara, pararara, papara
Парарара, парарара, папара
Pararara, pararara, papara (pero solo y yo, y yo)
Парарара, парарара, папара (но только ты и я, ты и я)
Pararara, pararara, papara
Парарара, парарара, папара
Pero solo y yo hacemos "match"
Но только ты и я—"знакомство"





Writer(s): David Benjamin Rees, Daniel Hammond Pascual Palomino


Attention! Feel free to leave feedback.