Lyrics and translation David Rendon feat. La Nueva Generacion & Luis Mateus - No Quiero Perderte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
que
se
va
mi
vida
Я
чувствую,
что
моя
жизнь
уходит
Que
se
va
mi
vida
cuando
pienso
en
ti
Что
моя
жизнь
уходит,
когда
я
думаю
о
тебе
Me
siento
morir
el
alma
por
tu
amor
Я
чувствую,
как
душа
умирает
из-за
твоей
любви.
Ahora
que
me
encuentro
lejos
Теперь,
когда
я
нахожусь
далеко
Y
que
la
distancia
me
aparta
de
ti
И
что
расстояние
от
тебя
A
veces
tengo
momentos
que
deseo
morir
Иногда
у
меня
есть
моменты,
которые
я
хочу
умереть
A
veces
pienso
que
ya
no
me
quieres
Иногда
я
думаю,
что
ты
больше
не
любишь
меня.
También
sospecho
muchas
cosas
de
ti
Я
также
подозреваю
много
вещей
о
вас
Tomo
el
teléfono
y
trato
de
hablarte
Я
беру
телефон
и
пытаюсь
поговорить
с
тобой.
Tú
no
contestas
y
me
siento
morir
Ты
не
отвечаешь,
и
я
чувствую
себя
умирающей.
Tomo
el
teléfono
y
trato
de
hablarte
Я
беру
телефон
и
пытаюсь
поговорить
с
тобой.
Tú
no
contestas
y
me
siento
morir
Ты
не
отвечаешь,
и
я
чувствую
себя
умирающей.
Siento
que
cuando
te
llamo
Я
чувствую,
что
когда
я
звоню
тебе
Mandas
a
tu
hermana
que
vaya
a
contestar
Пусть
твоя
сестра
ответит.
Para
que
tal
vez
me
diga
Так
что,
может
быть,
вы
скажете
мне
Que
andas
ocupada
y
que
no
puedes
pasar
Что
ты
занята
и
не
можешь
пройти
Dime
por
qué
me
rechazas
Скажи
мне,
почему
ты
отвергаешь
меня
Si
te
he
demostrado
que
tú
eres
mi
amor
Если
я
доказал
тебе,
что
ты
моя
любовь
Siento
lástima
perderte
Мне
жаль
терять
тебя.
Porque
ningún
hombre
te
quiere
como
yo
Потому
что
никто
не
любит
тебя
так,
как
я.
No
quiero
perderte,
no
quiero
perderte
Я
не
хочу
потерять
тебя.
я
не
хочу
потерять
тебя.
No
quiero
olvidarte
mira
mi
amor
Я
не
хочу
забывать
тебя.
посмотри
на
мою
любовь.
Yo
quiero
es
amarte
hasta
el
final
Я
хочу
любить
тебя
до
конца
No
quiero
perderte,
no
quiero
perderte
Я
не
хочу
потерять
тебя.
я
не
хочу
потерять
тебя.
No
quiero
olvidarte
mira
mi
amor
Я
не
хочу
забывать
тебя.
посмотри
на
мою
любовь.
Yo
quiero
es
amarte
hasta
el
final
Я
хочу
любить
тебя
до
конца
Y
no
trates
de
ofenderte
И
не
пытайтесь
обидеть
вас
Porque
llegue
a
desconfiar
de
ti
Потому
что
я
не
доверяю
тебе.
Entiende
la
soledad
me
obliga
hacerlo
así
Поймите,
одиночество
заставляет
меня
делать
это
так
Es
que
yo
siento
perderte
Я
сожалею,
что
потерял
тебя.
Cuando
más
quiero
saber
de
ti
Когда
я
больше
всего
хочу
услышать
от
тебя
Y
si
te
vas
de
mi
vida
para
que
vivir
И
если
вы
уйдете
из
моей
жизни,
чтобы
жить
Ahora
si
entiendes
por
qué
te
reclamo
Теперь,
если
вы
понимаете,
почему
я
претендую
на
вас
Y
el
motivo
por
qué
me
siento
mal
И
причина,
почему
я
чувствую
себя
плохо
Que
coincidencia
cada
vez
que
te
llamo
Какое
совпадение
каждый
раз,
когда
я
звоню
тебе
Tú
no
contestas
me
dicen
que
no
estás
Ты
не
отвечаешь.
Que
coincidencia
cada
vez
que
te
llamo
Какое
совпадение
каждый
раз,
когда
я
звоню
тебе
Tú
no
contestas
me
dicen
que
no
estás
Ты
не
отвечаешь.
Siento
que
cuando
te
llamo
Я
чувствую,
что
когда
я
звоню
тебе
Mandas
a
tu
hermana
que
vaya
a
contestar
Пусть
твоя
сестра
ответит.
Para
que
tal
vez
me
diga
Так
что,
может
быть,
вы
скажете
мне
Que
andas
ocupada
y
que
no
puedes
pasar
Что
ты
занята
и
не
можешь
пройти
Dime
por
qué
me
rechazas
Скажи
мне,
почему
ты
отвергаешь
меня
Si
te
he
demostrado
que
tú
eres
mi
amor
Если
я
доказал
тебе,
что
ты
моя
любовь
Siento
lástima
perderte
Мне
жаль
терять
тебя.
Porque
ningún
hombre
te
quiere
como
yo
Потому
что
никто
не
любит
тебя
так,
как
я.
No
quiero
perderte,
no
quiero
perderte
Я
не
хочу
потерять
тебя.
я
не
хочу
потерять
тебя.
No
quiero
olvidarte
mira
mi
amor
Я
не
хочу
забывать
тебя.
посмотри
на
мою
любовь.
Yo
quiero
es
amarte
hasta
el
final
Я
хочу
любить
тебя
до
конца
No
quiero
perderte,
no
quiero
perderte
Я
не
хочу
потерять
тебя.
я
не
хочу
потерять
тебя.
No
quiero
olvidarte
mira
mi
amor
Я
не
хочу
забывать
тебя.
посмотри
на
мою
любовь.
Yo
quiero
es
amarte
hasta
el
final
Я
хочу
любить
тебя
до
конца
No
quiero
perderte,
no
quiero
perderte
Я
не
хочу
потерять
тебя.
я
не
хочу
потерять
тебя.
No
quiero
olvidarte
mira
mi
amor
Я
не
хочу
забывать
тебя.
посмотри
на
мою
любовь.
Yo
quiero
es
amarte
hasta
el
final
Я
хочу
любить
тебя
до
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.